Manny - Easy - перевод текста песни на немецкий

Easy - Mannyперевод на немецкий




Easy
Einfach
Things ain′t the same. (No.)
Die Dinge sind nicht mehr wie früher. (Nein.)
I know love's to blame. (Yeah.)
Ich weiß, die Liebe ist schuld. (Ja.)
You and I want 2 different things right now
Du und ich wollen gerade unterschiedliche Dinge
Something has to change.
Etwas muss sich ändern.
And I can′t be the one that's gon' do it baby
Und ich kann nicht derjenige sein, der es tut, Baby
Don′t make me
Zwing mich nicht
I can′t be the one that's gon′ do it baby
Ich kann nicht derjenige sein, der es tut, Baby
Please don't make me
Bitte zwing mich nicht
Need you to be the one that′s gon' do it baby
Du musst derjenige sein, der es tut, Baby
I know that sounds crazy
Ich weiß, das klingt verrückt
I need you to tell me that you don′t want me no more
Ich brauche, dass du mir sagst, dass du mich nicht mehr willst
I need you to tell me that you don't love me no more
Ich brauche, dass du mir sagst, dass du mich nicht mehr liebst
Just make this easy for me
Mach es einfach für mich
'Cause this ain′t easy for me
Denn das ist nicht einfach für mich
Just make this easy for me girl
Mach es einfach für mich, Mädchen
′Cause this ain't easy for me
Denn das ist nicht einfach für mich
And you know that one of us has to leave.
Und du weißt, einer von uns muss gehen.
(Yeah.)
(Ja.)
I know this is hard. (But.)
Ich weiß, das ist schwer. (Aber.)
We′re better off apart. (Yeah.)
Wir sind besser dran getrennt. (Ja.)
Baby can't you see that we hold each other back
Baby, siehst du nicht, dass wir uns gegenseitig aufhalten
Where do we start.
Wo fangen wir an.
′Cause I can't be the one that′s gon' do it baby
Denn ich kann nicht derjenige sein, der es tut, Baby
Don't make me
Zwing mich nicht
I can′t be the one that′s gon' do it baby
Ich kann nicht derjenige sein, der es tut, Baby
Please don′t make me
Bitte zwing mich nicht
Need you to be the one that's gon′ do it baby
Du musst derjenige sein, der es tut, Baby
I know that sounds crazy
Ich weiß, das klingt verrückt
I need you to tell me that you don't want me no more
Ich brauche, dass du mir sagst, dass du mich nicht mehr willst
I need you to tell me that you don′t love me no more
Ich brauche, dass du mir sagst, dass du mich nicht mehr liebst
Just make this easy for me
Mach es einfach für mich
'Cause this ain't easy for me
Denn das ist nicht einfach für mich
Just make this easy for me girl
Mach es einfach für mich, Mädchen
′Cause this ain′t easy for me
Denn das ist nicht einfach für mich
And you know that one of us has to leave.
Und du weißt, einer von uns muss gehen.
I'd really hate to leave but you know that I gotta go
Ich würde wirklich ungern gehen, aber du weißt, ich muss
And you and I both know we should′ve done this several years ago
Und wir beide wissen, wir hätten das vor Jahren tun sollen
If we don't do this now we′ll probably last another year at most
Wenn wir es jetzt nicht tun, halten wir vielleicht noch ein Jahr
Optimistically 'cause pessimistically until we′re ghost
Optimistisch gesehen, denn pessimistisch gesehen bis wir Geister sind
And baby I mean that the most
Und Baby, das meine ich ernst
'Cause you need less unpredictability
Denn du brauchst weniger Unberechenbarkeit
You need stability and dependability
Du brauchst Stabilität und Verlässlichkeit
It's hard to Imagine your future with someone who isn′t me
Es ist schwer, sich deine Zukunft mit jemand anderem vorzustellen
But that′s just what I get for acting altruistically
Aber das ist mein Lohn für selbstloses Handeln
I mean admittedly you shouldn't even really wanna be with me.
Ich gebe zu, du solltest eigentlich nicht mal mit mir zusammen sein wollen.
I don′t really see the need. Why choose to believe in me?
Ich verstehe den Sinn nicht. Warum an mich glauben?
Believe in you 'n seek ya′ dream 'cause I impede you being seen.
Glaub an dich und verfolge deine Träume, denn ich halte dich nur auf.
You don′t see eye to eye on that? Then let's agree to disagree. Preach.
Siehst du das anders? Dann lassen wir es unterschiedlich sein. So sei es.
See I'm not what′s better for you
Ich bin nicht der Richtige für dich
I′m not the one who'll be around in sweater weather for you
Ich bin nicht der, der in kühleren Tagen für dich da sein wird
Even if I would record it I still won′t know how to play it
Selbst wenn ich es aufnehmen würde, wüsste ich nicht, wie ich es spielen soll
I get tongue tied every time I try to say it girl
Ich bekomme jedes Mal einen Knoten in der Zunge, wenn ich es sagen will, Mädchen
Just make this easy for me
Mach es einfach für mich
'Cause this ain′t easy for me
Denn das ist nicht einfach für mich
Just make this easy for me girl
Mach es einfach für mich, Mädchen
'Cause this ain′t easy for me
Denn das ist nicht einfach für mich
And you know that one of us has to leave.
Und du weißt, einer von uns muss gehen.





Авторы: Manny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.