Текст и перевод песни Manny Cruz feat. Anthony Santos - Las Puertas del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Puertas del Cielo
The Gates of Heaven
Tu
Majimbe
(Manny
Cruz)
Your
Majesty
(Manny
Cruz)
Ya
no
sé
que
hacer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Está
bueno
que
me
pase
por
mi
gran
estupidez
It's
okay
that
I
should
go
through
this
because
of
my
great
stupidity
Debí
hacerle
caso
a
la
que
me
vio
nacer
I
should
have
listened
to
the
one
who
gave
birth
to
me
Que
si
me
metía
contigo
era
por
mi
inmadurez
That
if
I
messed
with
you,
it
would
be
because
of
my
immaturity
Ay,
yo
no
sería
capaz
Oh,
I
would
not
be
capable
De
herir
como
me
heriste,
no
te
puedo
perdonar
Of
hurting
you
like
you
hurt
me,
I
can't
forgive
you
Jugaste
con
mi
alma
y
eso
tú
lo
pagarás
You
played
with
my
soul
and
you
will
pay
for
that
Sería
tonto
de
mi
parte
si
yo
diera
un
paso
atrás
(sí)
I'd
be
a
fool
if
I
took
a
step
back
(yeah)
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
The
gates
of
Heaven
will
be
closed
to
you
Por
tu
maldad,
por
jugar
con
el
fuego
For
your
wickedness,
for
playing
with
fire
Tú
me
embriagaste
con
ese
veneno
You
intoxicated
me
with
that
poison
Y
de
dolor
hoy
muero
yo
And
from
pain
today
I
die
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
The
gates
of
Heaven
will
be
closed
to
you
Y,
arrepentida,
querrás
mi
consuelo
And,
repentant,
you
will
want
my
comfort
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
no
vuelvo
What
you
don't
know
is
that
I'm
not
coming
back
A
otro
perro
con
ese
cuento
To
another
dog
with
that
story
Me
encanta
esa
vaina
I
love
that
stuff
Majimbe,
¿le
sigo
hablando
de
ella?
Your
Majesty,
should
I
keep
talking
to
her
about
it?
Sí,
pa'
que
se
le
quite
(mmh)
Yes,
so
that
it
goes
away
(mmh)
Te
arrepentirás
You
will
regret
it
Cuando
te
veas
llorando
y
te
ahogue
la
soledad
When
you
see
yourself
crying
and
drowning
in
loneliness
Pensarás
que
estás
muriendo
y
nadie
te
va
a
salvar
You
will
think
that
you
are
dying
and
no
one
will
save
you
Una
daga
en
tu
pecho
es
lo
único
que
sentirás
A
dagger
in
your
chest
is
all
you
will
feel
No
quieras
mi
perdón
Do
not
seek
my
forgiveness
Ay,
créeme
cuando
digo
que,
en
verdad,
te
iría
peor
Oh,
believe
me
when
I
say
that,
in
truth,
you
would
be
worse
off
Y
yo
te
haría
pagar
sin
piedad,
sin
compasión
And
I
would
make
you
pay
without
pity,
without
compassion
Ay,
para
que
sintieras
el
dolor
que
sentí
yo
Oh,
so
that
you
could
feel
the
pain
that
I
felt
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
The
gates
of
Heaven
will
be
closed
to
you
Por
tu
maldad,
por
jugar
con
el
fuego
For
your
wickedness,
for
playing
with
fire
Tú
me
embriagaste
con
ese
veneno
You
intoxicated
me
with
that
poison
Y
de
dolor
hoy
muero
yo
And
from
pain
today
I
die
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
The
gates
of
Heaven
will
be
closed
to
you
Y,
arrepentida,
querrás
mi
consuelo
And,
repentant,
you
will
want
my
comfort
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
no
vuelvo
What
you
don't
know
is
that
I'm
not
coming
back
A
otro
perro
con
ese
cuento
To
another
dog
with
that
story
Mmh,
Manny
(dígame,
Majimbe)
Mmh,
Manny
(tell
me,
Your
Majesty)
Me
encanta
esa
vaina
(jaja,
¡pero
qué
sabroso!)
I
love
that
stuff
(haha,
how
delicious!)
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
The
gates
of
Heaven
will
be
closed
to
you
Por
tu
maldad,
por
jugar
con
el
fuego
For
your
wickedness,
for
playing
with
fire
Tú
me
embriagaste
con
ese
veneno
You
intoxicated
me
with
that
poison
Y
de
dolor
hoy
muero
yo
And
from
pain
today
I
die
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
The
gates
of
Heaven
will
be
closed
to
you
Y,
arrepentida,
querrás
mi
consuelo
And,
repentant,
you
will
want
my
comfort
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
no
vuelvo
What
you
don't
know
is
that
I'm
not
coming
back
A
otro
perro
con
ese
cuento
To
another
dog
with
that
story
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.