Текст и перевод песни Manny Cruz feat. Anthony Santos - Las Puertas del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Puertas del Cielo
Врата рая
Tu
Majimbe
(Manny
Cruz)
Мой
Маджимб
(Мэнни
Крус)
Ya
no
sé
que
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
делать
Está
bueno
que
me
pase
por
mi
gran
estupidez
Это
справедливо,
что
со
мной
случается
из-за
моей
глупости
Debí
hacerle
caso
a
la
que
me
vio
nacer
Мне
нужно
было
послушать
ту,
которая
меня
родила
Que
si
me
metía
contigo
era
por
mi
inmadurez
Что
если
я
ввязался
с
тобой
из-за
моей
незрелости
Ay,
yo
no
sería
capaz
Ох,
я
не
способен
De
herir
como
me
heriste,
no
te
puedo
perdonar
Так
ранить,
как
ты
ранила,
не
могу
тебя
простить
Jugaste
con
mi
alma
y
eso
tú
lo
pagarás
Ты
поиграла
с
моей
душой,
и
ты
заплатишь
за
это
Sería
tonto
de
mi
parte
si
yo
diera
un
paso
atrás
(sí)
Я
бы
был
дураком,
если
бы
отступил
назад
(да)
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
Тебе
закроют
врата
рая
Por
tu
maldad,
por
jugar
con
el
fuego
За
твою
злобу,
за
игры
с
огнем
Tú
me
embriagaste
con
ese
veneno
Ты
опьянила
меня
этим
ядом
Y
de
dolor
hoy
muero
yo
И
от
боли
я
умираю
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
Тебе
закроют
врата
рая
Y,
arrepentida,
querrás
mi
consuelo
А
ты
будешь
в
раскаянии
искать
утешения
во
мне
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
no
vuelvo
Но
ты
не
знаешь,
что
я
не
вернусь
A
otro
perro
con
ese
cuento
Не
свяжусь
больше
с
ней
Me
encanta
esa
vaina
Люблю
это
бремя
Majimbe,
¿le
sigo
hablando
de
ella?
Маджимб,
мне
продолжать
говорить
о
ней?
Sí,
pa'
que
se
le
quite
(mmh)
Да,
чтобы
ты
о
ней
забыла
(ммм)
Te
arrepentirás
Ты
пожалеешь
Cuando
te
veas
llorando
y
te
ahogue
la
soledad
Когда
почувствуешь
тоску
и
тебя
поглотит
одиночество
Pensarás
que
estás
muriendo
y
nadie
te
va
a
salvar
Ты
подумаешь,
что
умираешь
и
никто
тебя
не
спасет
Una
daga
en
tu
pecho
es
lo
único
que
sentirás
Кинжал
в
груди
- вот
что
ты
будешь
чувствовать
No
quieras
mi
perdón
Не
ищи
моего
прощения
Ay,
créeme
cuando
digo
que,
en
verdad,
te
iría
peor
Поверь
мне,
когда
говорю,
что
на
самом
деле
тебе
будет
хуже
Y
yo
te
haría
pagar
sin
piedad,
sin
compasión
И
я
заставила
бы
тебя
заплатить
безжалостно,
без
сострадания
Ay,
para
que
sintieras
el
dolor
que
sentí
yo
Чтобы
ты
почувствовала
боль,
которую
чувствовала
я
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
Тебе
закроют
врата
рая
Por
tu
maldad,
por
jugar
con
el
fuego
За
твою
злобу,
за
игры
с
огнем
Tú
me
embriagaste
con
ese
veneno
Ты
опьянила
меня
этим
ядом
Y
de
dolor
hoy
muero
yo
И
от
боли
я
умираю
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
Тебе
закроют
врата
рая
Y,
arrepentida,
querrás
mi
consuelo
А
ты
будешь
в
раскаянии
искать
утешения
во
мне
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
no
vuelvo
Но
ты
не
знаешь,
что
я
не
вернусь
A
otro
perro
con
ese
cuento
Не
свяжусь
больше
с
ней
Mmh,
Manny
(dígame,
Majimbe)
Ммм,
Мэнни
(скажи
мне,
Маджимб)
Me
encanta
esa
vaina
(jaja,
¡pero
qué
sabroso!)
Люблю
это
бремя
(ха-ха,
но
как
это
вкусно!)
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
Тебе
закроют
врата
рая
Por
tu
maldad,
por
jugar
con
el
fuego
За
твою
злобу,
за
игры
с
огнем
Tú
me
embriagaste
con
ese
veneno
Ты
опьянила
меня
этим
ядом
Y
de
dolor
hoy
muero
yo
И
от
боли
я
умираю
Te
cerrarán
las
puertas
del
cielo
Тебе
закроют
врата
рая
Y,
arrepentida,
querrás
mi
consuelo
А
ты
будешь
в
раскаянии
искать
утешения
во
мне
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
no
vuelvo
Но
ты
не
знаешь,
что
я
не
вернусь
A
otro
perro
con
ese
cuento
Не
свяжусь
больше
с
ней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.