Текст и перевод песни Manny Montes - Entre Dos Mundos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Dos Mundos
Between Two Worlds
Salgo
a
la
calle
a
diario
I
go
out
on
the
streets
every
day
Soy
el
actor
principal
y
mi
vida
es
el
escenario
I'm
the
main
actor
and
my
life
is
the
stage
De
este
drama
y
ya
es
tiempo
que
decidas
Of
this
drama
and
it's
time
for
you
to
decide
La
solución
está
en
mis
manos
para
encontrar
la
salida
The
solution
is
in
my
hands
to
find
the
way
out
Esta
indecisión
que
mucho
tiempo
la
he
vivido
This
indecision
that
I've
lived
for
so
long
Pero
la
cuestión
es
que
susurran
a
mi
oído
But
the
point
is
they're
whispering
in
my
ear
Son
dos
seres
diferentes
a
cada
segundo
They
are
two
different
beings
every
second
Uno
me
invita
a
la
iglesia
y
otro
me
invita
pal
mundo
One
invites
me
to
church
and
another
invites
me
to
the
world
Hoy
me
fui
pa
un
culto
con
mi
corazón
sentía
Today
I
went
to
a
service
with
my
heart
I
felt
Que
el
espíritu
de
Dios
mi
triste
vida
cambiaria
That
the
spirit
of
God
would
change
my
sad
life
Hicieron
un
llamado
y
estaba
convencido
They
made
a
call
and
I
was
convinced
Cuando
una
voz
extraña
que
me
decía
al
oído
When
a
strange
voice
whispered
in
my
ear
Hey
que
va
a
hacer
no
te
pongas?
Hey
what
are
you
going
to
do
don't
stand
there?
Si
te
metes
en
la
iglesia
en
la
calles
pierdes
rango
If
you
get
into
the
church
you
lose
your
rank
on
the
streets
No
te
da
vergüenza
que
te
está
mirando
el
gomo
Aren't
you
ashamed
that
the
gomo
is
looking
at
you
Mejor
vete
pa
la
discoteca
que
ese
es
tu
rumbo
Better
go
to
the
disco
that's
your
way
Vamos
prende
un
filling
y
date
un
pase
Come
on,
grab
a
filling
and
take
a
pass
No
te
olvides
que
tú
eres
el
tipo
que
la
hace
Don't
forget
that
you're
the
guy
who
does
it
Eso
del
evangelio
está
quedao
That
gospel
thing
is
outdated
Eso
de
ser
cristiano
esta
desfasao
That
Christian
thing
is
outdated
¿Qué
es
esto?
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
What
is
this?
What
is
happening?
¿Qué
son
estos
pensamientos
que
a
mi
mente
están
llegando?
What
are
these
thoughts
that
are
coming
to
my
mind?
Tranquilo
que
eres
tú
mismo
dándote
en
tu
mente
Relax
it's
you
yourself
giving
yourself
in
your
mind
Déjate
llevar
que
tú
eres
inteligente
Let
yourself
go
you
are
intelligent
Eso
es
verdad,
mejor
otro
día
paso
That's
true,
better
another
day
I'll
pass
Si
en
la
iglesia
como
quiera
sigo
siendo
un
fracaso
If
in
the
church
as
it
should
be
I'm
still
a
failure
Así
se
hace,
que
bien,
ahora
sé
que
estas
pensando
That's
how
it's
done,
good,
now
I
know
what
you're
thinking
Es
una
decisión
sabia
la
que
estas
tomando
It's
a
wise
decision
you're
making
Aléjate
de
él,
solamente
vienes
a
engañarle
Stay
away
from
him,
you
only
come
to
deceive
him
Nada
bueno
puedes
ofrecerle
You
have
nothing
good
to
offer
him
Yo
le
doy
drogas,
mujeres,
placeres
y
par
de
pesos
I
give
him
drugs,
women,
pleasures
and
a
couple
of
pesos
¿Qué
tienes
tú
para
ofrecerle
que
sea
mejor
que
eso?
What
do
you
have
to
offer
him
that's
better
than
that?
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Don't
listen
to
the
advice
of
evil,
totally
fatal
if
Logra
convencerte
He
manages
to
convince
you
To
lo
recibirás
al
final,
y
podes
ser
mortal
vas
You
will
receive
everything
in
the
end,
and
you
can
be
deadly
you
go
Directo
a
perderte
Directly
to
lose
yourself
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Don't
listen
to
the
advice
of
evil,
totally
fatal
if
Logra
convencerte
He
manages
to
convince
you
Pero
sabes
que
todo
lo
que
das
es
una
vía
fugaz
que
lo
But
you
know
that
everything
you
give
is
a
fleeting
way
that
Conduce
a
la
muerte
Leads
to
death
No
Te
confundas
con
lo
que
aparentemente
sea
bueno
Don't
be
confused
with
what
appears
to
be
good
Piensa
bien
te
sabe
dulce
pero
es
veneno
Think
carefully,
you
know
it's
sweet
but
it's
poison
Todo
lo
que
dice,
todo
lo
que
ofrece,
todo
lo
que
asume
Everything
he
says,
everything
he
offers,
everything
he
assumes
Abres
la
puerta
y
lentamente
te
consume
You
open
the
door
and
it
slowly
consumes
you
Atiende
bien,
recibe
el
consejo,
hazlo
con
prudencia
Listen
carefully,
take
the
advice,
do
it
wisely
Porque
te
habla
de
un
momento
y
no
detén
las
consecuencias
Because
it
tells
you
about
a
moment
and
you
don't
stop
the
consequences
No
es
ciencia,
es
predecible
al
intervenir
It's
not
science,
it's
predictable
to
intervene
Lo
mismo
'e
siempre,
matar,
hurtar
y
destruir
The
same
'e
always,
kill,
steal
and
destroy
Es
dinamita
It's
dynamite
A
ese
corazón
que
te
palpita
To
that
heart
that's
beating
Es
más
el
no
te
da
nada,
todo
todo
te
lo
quita
It's
more
that
he
gives
you
nothing,
he
takes
everything
from
you
Te
destruye
y
si
lo
que
digo
te
redarguye
It
destroys
you
and
if
what
I
say
rebukes
you
Apártate
de
todo
mal
y
de
las
tentaciones
huye
Get
away
from
all
evil
and
flee
from
temptations
Esa
voz
que
me
influye,
siento
que
es
la
verdad
That
voice
that
influences
me,
I
feel
that
it's
the
truth
Peor
esta
indecisión
que
tengo
me
va
a
matar
Worst
this
indecision
I
have
is
going
to
kill
me
Yo
quiero
ser
libre
ya
tengo
que
decir
I
want
to
be
free
I
have
to
say
Entre
dos
mundos
estoy
pero
¿Cuál
debo
seguir?
Between
two
worlds
I
am
but
which
one
should
I
follow?
No
lo
escuches
a
esa
voz,
te
confunde
y
te
engaña
Don't
listen
to
that
voice,
it
confuses
you
and
deceives
you
Ven
a
vivir
la
vida
loca,
tu
mejor
hazaña
Come
live
the
crazy
life,
your
best
feat
Que
esos
cristianos
están
confundidos
That
those
Christians
are
confused
La
Iglesia
es
para
locos,
viejos,
aburridos
The
Church
is
for
crazy,
old,
bored
people
Mientes
por
eso
es
que
eres
una
serpiente
You
lie
that's
why
you're
a
snake
La
calle
es
pa
cobardes
el
evangelio
es
pa
valientes
The
street
is
for
cowards
the
gospel
is
for
the
brave
No
hombre,
no
vete
de
ahí
con
ese
cuento
con
ganso
No
man,
don't
go
from
there
with
that
goose
story
Payaso
el
me
escucha
a
mí
y
a
ti
no
te
hace
caso
Clown
he
listens
to
me
and
you
don't
listen
to
you
Silencio,
aquí
tu
mentira
se
desvanece
Silence,
here
your
lie
vanishes
Lo
tuyo
es
pasajero
y
lo
mío
permanece
Yours
is
temporary
and
mine
remains
Hijo
mío,
recibe
y
acepta
mi
dirección
My
son,
receive
and
accept
my
direction
Sé
sabio
y
no
endurezcas
tu
corazón
Be
wise
and
do
not
harden
your
heart
Escucha
a
las
tinieblas,
no
escuches
a
la
luz
Listen
to
the
darkness,
don't
listen
to
the
light
Que
a
ese
tal
Jesús
yo
lo
maté
en
una
cruz
I
killed
that
Jesus
on
a
cross
A
mí
nadie
me
mató
si
no
que
me
entregué
yo
mismo
Nobody
killed
me,
I
gave
myself
up
Para
salvar
a
este
mundo
y
rescatarlo
del
abismo
To
save
this
world
and
rescue
it
from
the
abyss
Es
caso
cerrado
tomé
mi
decisión
It's
case
closed
I
made
my
decision
Jesús
por
favor
entra
en
mi
corazón
Jesus
please
come
into
my
heart
Diablo
tu
si????
Vete
con
tu
mentira
Devil
you
yes????
Get
out
with
your
lie
Quiero
cambiar
y
solo
Jesus
me
da
esa
vida
I
want
to
change
and
only
Jesus
gives
me
that
life
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Don't
listen
to
the
advice
of
evil,
totally
fatal
if
Logra
convencerte
He
manages
to
convince
you
To
lo
recibirás
al
final,
y
podes
ser
mortal
vas
directo
You
will
receive
everything
in
the
end,
and
you
can
be
deadly
you
go
directly
A
perderte
To
lose
yourself
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Don't
listen
to
the
advice
of
evil,
totally
fatal
if
Logra
convencerte
He
manages
to
convince
you
Pero
sabes
que
todo
lo
que
das
es
una
vía
fugaz
que
lo
But
you
know
that
everything
you
give
is
a
fleeting
way
that
Conduce
a
la
muerte
Leads
to
death
No
puede
ser
otra
vez
te
saliste
con
la
tuya,
pero
no
It
can't
be
you
got
away
with
it
again,
but
no
No
me
importa
porque
todavía
hay
millones
de
personas
I
don't
care
because
there
are
still
millions
of
people
Que
decidieron
seguirme
a
mí
Who
decided
to
follow
me
En
vez
de
a
ti
JaJaJaJaJa
Instead
of
you
hahahahahaha
Y
¿sabes
qué?
And
you
know
what?
¿Sabes
Qué?
You
know
that?
Lo
que
más
me
emociona
es
pensar
que
hay
tantos
que
dicen
What
excites
me
the
most
is
thinking
that
there
are
so
many
who
say
Y
están
dormidos
en
la
iglesia
JaJa
And
they
are
asleep
in
the
church
haha
Ya
no
están
predicando,
no
están
haciendo
nada
They
are
no
longer
preaching,
they
are
not
doing
anything
Si,
quizás
hayan
algunos
que
estén
dormidos
Yes,
there
may
be
some
who
are
asleep
Pero
todavía
hay
un
pueblo
que
sigue
orando,
que
sigue
But
there
are
still
people
who
keep
praying,
who
keep
Predicando,
que
sigue
sembrando
la
semilla
que
en
su
Preaching,
who
keep
sowing
the
seed
that
in
their
Tiempo
dará
fruto
para
que
el
hombre
me
entregue
su
corazón
Time
will
bear
fruit
for
man
to
give
me
his
heart
Jaaaa
Ok,
pero
no
voy
a
rendirme,
no
voy
a
rendirme
Haaa
Ok,
but
I'm
not
going
to
give
up,
I'm
not
going
to
give
up
Seguiré
como
león
rugiente
buscando
a
quien
devorar
I
will
continue
as
a
roaring
lion
looking
for
someone
to
devour
Hay
tantos
que
ya
murieron
antes
de
seguirte
a
ti
There
are
so
many
who
died
before
following
you
Se
perdieron
JaJaJaJa
They
got
lost
hahahahaha
Si,
pero
no
sabes
que
muchos
antes
de
morir
me
entregaron
Yes,
but
you
don't
know
that
many
gave
me
their
hearts
before
they
died
Y
tu
sabes
que
el
que
cree
en
mi,
aunque
esté
muerto,
VIVIRÁ
And
you
know
that
whoever
believes
in
me,
even
if
he
is
dead,
WILL
LIVE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.