Текст и перевод песни Manny Montes - Entre Dos Mundos
Entre Dos Mundos
Между двумя мирами
Salgo
a
la
calle
a
diario
Каждый
день
я
выхожу
на
улицу,
Soy
el
actor
principal
y
mi
vida
es
el
escenario
Я
главный
герой,
а
моя
жизнь
– сцена
De
este
drama
y
ya
es
tiempo
que
decidas
Этой
драмы,
и
уже
пора
тебе
решить,
La
solución
está
en
mis
manos
para
encontrar
la
salida
Решение
в
моих
руках,
чтобы
найти
выход.
Esta
indecisión
que
mucho
tiempo
la
he
vivido
Эту
нерешительность
я
переживал
долгое
время,
Pero
la
cuestión
es
que
susurran
a
mi
oído
Но
проблема
в
том,
что
они
шепчут
мне
на
ухо,
Son
dos
seres
diferentes
a
cada
segundo
Две
разные
сущности
каждую
секунду,
Uno
me
invita
a
la
iglesia
y
otro
me
invita
pal
mundo
Одна
зовет
меня
в
церковь,
а
другая
– в
мир.
Hoy
me
fui
pa
un
culto
con
mi
corazón
sentía
Сегодня
я
пошел
на
службу
с
чувством
в
сердце,
Que
el
espíritu
de
Dios
mi
triste
vida
cambiaria
Что
дух
Божий
изменит
мою
печальную
жизнь.
Hicieron
un
llamado
y
estaba
convencido
Был
призыв,
и
я
был
убежден,
Cuando
una
voz
extraña
que
me
decía
al
oído
Когда
странный
голос
сказал
мне
на
ухо:
Hey
que
va
a
hacer
no
te
pongas?
"Эй,
что
ты
собираешься
делать?
Не
вставай?
Si
te
metes
en
la
iglesia
en
la
calles
pierdes
rango
Если
ты
пойдешь
в
церковь,
потеряешь
уважение
на
улице.
No
te
da
vergüenza
que
te
está
mirando
el
gomo
Тебе
не
стыдно,
что
на
тебя
смотрит
твой
друг?
Mejor
vete
pa
la
discoteca
que
ese
es
tu
rumbo
Лучше
иди
в
ночной
клуб,
это
твой
путь.
Vamos
prende
un
filling
y
date
un
pase
Давай,
закури
косяк
и
прими
дозу,
No
te
olvides
que
tú
eres
el
tipo
que
la
hace
Не
забывай,
что
ты
тот,
кто
делает
это.
Eso
del
evangelio
está
quedao
Это
евангелие
устарело,
Eso
de
ser
cristiano
esta
desfasao
Быть
христианином
– это
не
модно."
¿Qué
es
esto?
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
это?
Что
происходит?
¿Qué
son
estos
pensamientos
que
a
mi
mente
están
llegando?
Что
это
за
мысли
приходят
мне
в
голову?
Tranquilo
que
eres
tú
mismo
dándote
en
tu
mente
Успокойся,
это
ты
сам
говоришь
себе
в
голове.
Déjate
llevar
que
tú
eres
inteligente
Отпусти
себя,
ты
же
умный.
Eso
es
verdad,
mejor
otro
día
paso
Это
правда,
лучше
в
другой
раз
зайду.
Si
en
la
iglesia
como
quiera
sigo
siendo
un
fracaso
В
церкви
я
все
равно
неудачник.
Así
se
hace,
que
bien,
ahora
sé
que
estas
pensando
Так
держать,
как
хорошо,
теперь
я
знаю,
что
ты
думаешь.
Es
una
decisión
sabia
la
que
estas
tomando
Ты
принимаешь
мудрое
решение.
Aléjate
de
él,
solamente
vienes
a
engañarle
Отойди
от
него,
ты
пришел
только
чтобы
обмануть
его,
Nada
bueno
puedes
ofrecerle
Ты
не
можешь
предложить
ему
ничего
хорошего.
Yo
le
doy
drogas,
mujeres,
placeres
y
par
de
pesos
Я
даю
ему
наркотики,
женщин,
удовольствия
и
немного
денег,
¿Qué
tienes
tú
para
ofrecerle
que
sea
mejor
que
eso?
Что
ты
можешь
предложить
ему
лучше
этого?
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Не
слушай
совет
зла,
он
совершенно
губителен,
если
Logra
convencerte
Он
убедит
тебя,
To
lo
recibirás
al
final,
y
podes
ser
mortal
vas
Ты
все
получишь
в
конце,
и
можешь
быть
смертным,
ты
Directo
a
perderte
Идешь
прямо
к
гибели.
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Не
слушай
совет
зла,
он
совершенно
губителен,
если
Logra
convencerte
Он
убедит
тебя,
Pero
sabes
que
todo
lo
que
das
es
una
vía
fugaz
que
lo
Но
ты
знаешь,
что
все,
что
ты
даешь,
- это
мимолетный
путь,
который
Conduce
a
la
muerte
Ведет
к
смерти.
No
Te
confundas
con
lo
que
aparentemente
sea
bueno
Не
путайся
с
тем,
что
кажется
хорошим,
Piensa
bien
te
sabe
dulce
pero
es
veneno
Подумай
хорошенько,
это
сладко
на
вкус,
но
это
яд.
Todo
lo
que
dice,
todo
lo
que
ofrece,
todo
lo
que
asume
Все,
что
он
говорит,
все,
что
он
предлагает,
все,
что
он
берет
на
себя,
Abres
la
puerta
y
lentamente
te
consume
Ты
открываешь
дверь,
и
он
медленно
тебя
поглощает.
Atiende
bien,
recibe
el
consejo,
hazlo
con
prudencia
Слушай
внимательно,
прими
совет,
делай
это
с
осторожностью,
Porque
te
habla
de
un
momento
y
no
detén
las
consecuencias
Потому
что
он
говорит
о
моменте,
а
не
о
последствиях.
No
es
ciencia,
es
predecible
al
intervenir
Это
не
наука,
это
предсказуемо
при
вмешательстве,
Lo
mismo
'e
siempre,
matar,
hurtar
y
destruir
Все
то
же
самое:
убивать,
красть
и
разрушать.
A
ese
corazón
que
te
palpita
Для
того
сердца,
которое
бьется
в
тебе,
Es
más
el
no
te
da
nada,
todo
todo
te
lo
quita
Более
того,
он
ничего
тебе
не
дает,
он
все
у
тебя
отнимает,
Te
destruye
y
si
lo
que
digo
te
redarguye
Он
разрушает
тебя,
и
если
то,
что
я
говорю,
тебя
упрекает,
Apártate
de
todo
mal
y
de
las
tentaciones
huye
Отстранись
от
всякого
зла
и
беги
от
искушений.
Esa
voz
que
me
influye,
siento
que
es
la
verdad
Этот
голос,
который
влияет
на
меня,
я
чувствую,
что
это
правда,
Peor
esta
indecisión
que
tengo
me
va
a
matar
Но
эта
нерешительность,
которая
у
меня
есть,
убьет
меня.
Yo
quiero
ser
libre
ya
tengo
que
decir
Я
хочу
быть
свободным,
я
должен
сказать,
Entre
dos
mundos
estoy
pero
¿Cuál
debo
seguir?
Я
между
двумя
мирами,
но
по
какому
мне
идти?
No
lo
escuches
a
esa
voz,
te
confunde
y
te
engaña
Не
слушай
этот
голос,
он
сбивает
тебя
с
толку
и
обманывает,
Ven
a
vivir
la
vida
loca,
tu
mejor
hazaña
Приходи
жить
сумасшедшей
жизнью,
твоим
лучшим
подвигом,
Que
esos
cristianos
están
confundidos
Эти
христиане
заблуждаются,
La
Iglesia
es
para
locos,
viejos,
aburridos
Церковь
для
сумасшедших,
старых,
скучных
людей.
Mientes
por
eso
es
que
eres
una
serpiente
Ты
лжешь,
поэтому
ты
змея,
La
calle
es
pa
cobardes
el
evangelio
es
pa
valientes
Улица
для
трусов,
а
Евангелие
для
смелых.
No
hombre,
no
vete
de
ahí
con
ese
cuento
con
ganso
Нет,
мужик,
не
уходи
отсюда
с
этой
глупой
историей,
Payaso
el
me
escucha
a
mí
y
a
ti
no
te
hace
caso
Клоун,
он
меня
слушает,
а
тебя
не
слушает.
Silencio,
aquí
tu
mentira
se
desvanece
Молчи,
здесь
твоя
ложь
исчезает,
Lo
tuyo
es
pasajero
y
lo
mío
permanece
Твое
- преходяще,
а
мое
- остается.
Hijo
mío,
recibe
y
acepta
mi
dirección
Сын
мой,
прими
и
прими
мое
руководство,
Sé
sabio
y
no
endurezcas
tu
corazón
Будь
мудрым
и
не
ожесточай
свое
сердце.
Escucha
a
las
tinieblas,
no
escuches
a
la
luz
Слушай
тьму,
не
слушай
свет,
Que
a
ese
tal
Jesús
yo
lo
maté
en
una
cruz
Этого
Иисуса
я
убил
на
кресте.
A
mí
nadie
me
mató
si
no
que
me
entregué
yo
mismo
Меня
никто
не
убивал,
я
сам
отдал
себя,
Para
salvar
a
este
mundo
y
rescatarlo
del
abismo
Чтобы
спасти
этот
мир
и
вырвать
его
из
бездны.
Es
caso
cerrado
tomé
mi
decisión
Дело
закрыто,
я
принял
решение,
Jesús
por
favor
entra
en
mi
corazón
Иисус,
пожалуйста,
войди
в
мое
сердце.
Diablo
tu
si????
Vete
con
tu
mentira
Дьявол,
ты
правда?
Убирайся
со
своей
ложью,
Quiero
cambiar
y
solo
Jesus
me
da
esa
vida
Я
хочу
измениться,
и
только
Иисус
дает
мне
эту
жизнь.
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Не
слушай
совет
зла,
он
совершенно
губителен,
если
Logra
convencerte
Он
убедит
тебя,
To
lo
recibirás
al
final,
y
podes
ser
mortal
vas
directo
Ты
все
получишь
в
конце,
и
можешь
быть
смертным,
ты
идешь
прямо
No
escuches
al
concejo
del
mal,
totalmente
fatal
si
Не
слушай
совет
зла,
он
совершенно
губителен,
если
Logra
convencerte
Он
убедит
тебя,
Pero
sabes
que
todo
lo
que
das
es
una
vía
fugaz
que
lo
Но
ты
знаешь,
что
все,
что
ты
даешь,
- это
мимолетный
путь,
который
Conduce
a
la
muerte
Ведет
к
смерти.
No
puede
ser
otra
vez
te
saliste
con
la
tuya,
pero
no
Не
может
быть,
ты
опять
добился
своего,
но
мне
No
me
importa
porque
todavía
hay
millones
de
personas
Мне
все
равно,
потому
что
еще
миллионы
людей
Que
decidieron
seguirme
a
mí
Решили
следовать
за
мной,
En
vez
de
a
ti
JaJaJaJaJa
А
не
за
тобой.
Ха-ха-ха-ха.
Y
¿sabes
qué?
И
знаешь
что?
Lo
que
más
me
emociona
es
pensar
que
hay
tantos
que
dicen
Больше
всего
меня
радует
мысль
о
том,
что
так
много
людей
говорят,
Seguirte
a
ti
Что
следуют
за
тобой,
Y
están
dormidos
en
la
iglesia
JaJa
И
спят
в
церкви.
Ха-ха.
Ya
no
están
predicando,
no
están
haciendo
nada
Они
больше
не
проповедуют,
ничего
не
делают.
Si,
quizás
hayan
algunos
que
estén
dormidos
Да,
возможно,
некоторые
спят,
Pero
todavía
hay
un
pueblo
que
sigue
orando,
que
sigue
Но
все
еще
есть
люди,
которые
продолжают
молиться,
которые
продолжают
Predicando,
que
sigue
sembrando
la
semilla
que
en
su
Проповедовать,
которые
продолжают
сеять
семя,
которое
в
свое
Tiempo
dará
fruto
para
que
el
hombre
me
entregue
su
corazón
Время
принесет
плоды,
чтобы
человек
отдал
мне
свое
сердце.
Jaaaa
Ok,
pero
no
voy
a
rendirme,
no
voy
a
rendirme
Хааа,
хорошо,
но
я
не
сдамся,
я
не
сдамся,
Seguiré
como
león
rugiente
buscando
a
quien
devorar
Я
буду
продолжать,
как
рыкающий
лев,
искать,
кого
поглотить.
Hay
tantos
que
ya
murieron
antes
de
seguirte
a
ti
Так
много
людей
умерло,
прежде
чем
последовать
за
тобой,
Se
perdieron
JaJaJaJa
Они
потеряны.
Ха-ха-ха-ха.
Si,
pero
no
sabes
que
muchos
antes
de
morir
me
entregaron
Да,
но
ты
не
знаешь,
что
многие
до
смерти
отдали
мне
Y
tu
sabes
que
el
que
cree
en
mi,
aunque
esté
muerto,
VIVIRÁ
И
ты
знаешь,
что
тот,
кто
верит
в
меня,
даже
если
он
мертв,
будет
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.