Текст и перевод песни Manny Montes feat. Ander Bock & Brayan Booz - Engaño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manny
Montes:
Manny
Montes:
No
sé
que
le
ves
a
ese
tipo,
a
ese
cristiano
tan
charro.
Не
понимаю,
что
ты
нашла
в
этом
типе,
в
этом
смешном
христианине.
Ese
loquito
no
sabe
vestir,
he
más
no
tiene
ni
carro.
Этот
чудик
не
умеет
одеваться,
у
него
даже
машины
нет.
El
te
pone
a
Manny
Montes,
no
Anuel
ni
Farruko.
Он
ставит
тебе
Manny
Montes,
а
не
Anuel
или
Farruko.
Porque
mamita
tu
sí,
que
me
tienes
obcevionado.
Ведь,
детка,
ты
меня
просто
заворожила.
Baby,
con
ese
bobo
no
te
mortifiques,
Малышка,
с
этим
дурачком
не
мучайся,
Tu
salés
sólo
con
él
pa'
que
te
predique.
Ты
ходишь
с
ним
только
для
того,
чтобы
он
тебе
проповедовал.
Con
migo
sales
cuando
quieras
me
sobran
los
Со
мной
гуляй,
когда
захочешь,
у
меня
полно
Tickets,
tu
juventud
con
ese
santurron
no
sacrifiques.
Билетов,
свою
молодость
с
этим
святошей
не
жертвуй.
La
verdad
amor
toda
la
vida,
contigo
yo
no
contemplo,
Правда,
любовь
на
всю
жизнь
с
тобой
я
не
представляю,
Y
tal
ves
pa'
ese
cristiano
ni
siquiera
soy
ejemplo.
И,
возможно,
для
этого
христианина
я
даже
не
пример.
Pero
vámonos
pa'
la
disco
no
me
invite
para
el
Но
поехали
в
клуб,
не
приглашай
меня
в
Templo,
yo
creo
en
Díos
pero
pa'
eso
todavía
no
hay
tiempo.
Храм,
я
верю
в
Бога,
но
для
этого
пока
нет
времени.
Tu
me
encantas
tanto
por
eso
yo
no
me
rindo,
Ты
мне
так
нравишься,
поэтому
я
не
сдаюсь,
Mi
amor
yo
sé
que
Amas
a
Díos
y
eso
es
muy
lindo.
Любимая,
я
знаю,
ты
любишь
Бога,
и
это
очень
мило.
Vamo'
el
Sábado
a
la
disco
y
por
lo
nuestro
brindo
y
Пойдём
в
субботу
в
клуб
и
выпьем
за
нас,
а
Después
píde
perdón
a
Díos
en
la
Iglesia
el
domingo.
Потом
попроси
прощения
у
Бога
в
церкви
в
воскресенье.
Deside
dime
que
tu
vas
hacer,
si
seré
tu
hombre
o
si
va
hacer
él.
Решай,
скажи,
что
ты
будешь
делать,
буду
ли
я
твоим
мужчиной
или
он.
No
te
prometo
más
que
seré
yo
un
hombre
Не
обещаю
ничего,
кроме
того,
что
буду
тебе
Fiel,
pero
to'
lo
que
quieras
lo
vas
a
tener.
Верен,
но
всё,
что
захочешь,
у
тебя
будет.
Engaños,
sólo
es
un
engaño
baby,
Обман,
это
всего
лишь
обман,
детка,
Lo
que
el
promete
no
durará
ni
un
año.
То,
что
он
обещает,
не
продлится
и
года.
Tu
no
eres
de
esa
no
te
dejes
hacer
daño,
Ты
не
такая,
не
позволяй
причинять
себе
боль,
Que
ese
tipo
no
sé
acuerda
ni
de
tu
cumpleaños
noo
""
Этот
парень
даже
не
помнит
твой
день
рождения,
нет
""
Pa'
sérte
sincero,
quizás
no
compito
con
nada
de
lo
que
él
te
a
dicho.
Если
честно,
возможно,
я
не
могу
конкурировать
ни
с
чем
из
того,
что
он
тебе
сказал.
Pero
te
aseguro
que
lo
que
siento
es
verdadero,
y
no
sólo
un
capricho.
Но
уверяю
тебя,
что
мои
чувства
настоящие,
а
не
просто
прихоть.
Quizás
soy
un
charro,
y
no
tengo
carro
pero
yo
estudio
y
trabajo.
Может,
я
и
простак,
и
у
меня
нет
машины,
но
я
учусь
и
работаю.
Me
voy
a
graduar
de
la
Universidad,
no
fumo
ni
toy'
pa
ata
bajo.
Я
собираюсь
окончить
университет,
не
курю
и
не
шляюсь
по
подворотням.
Yo
quiero
un
noviazgo
con
calma
y
en
mis
manos
sostener
tu
Palma.
Я
хочу
спокойных
отношений
и
держать
твою
ладонь
в
своих
руках.
Él
sólo
decea
manocear
tu
cuerpo
y
yo
acariciar
tu
alma.
Он
просто
хочет
лапать
твоё
тело,
а
я
— ласкать
твою
душу.
Tu
vida
la
idulso
yo
tenpulso
él
te
ofrece
vinagre.
Твою
жизнь
я
подслащу,
я
поддержу,
он
же
предлагает
тебе
уксус.
Que
esperas
de
un
hombre
que
vive
en
la
Чего
ты
ждешь
от
человека,
который
живёт
в
Disco
y
no
le
da
ni
un
peso
a
sus
padres.
Клубе
и
не
даёт
ни
копейки
своим
родителям.
No
dejes
que
esto
te
confunda,
el
amor
en
el
mundo
no
abunda.
Не
позволяй
этому
сбить
тебя
с
толку,
любовь
в
мире
— редкость.
Tu
eres
mi
princesa,
1ra
en
mi
vida
no
naciste
para
ser
2da.
Ты
моя
принцесса,
первая
в
моей
жизни,
ты
не
рождена
быть
второй.
El
quiere
llevarte
a
bailar,
a
lo
secular
y
fumar
regular.
Он
хочет
повести
тебя
танцевать,
в
мирское
место,
и
регулярно
курить.
Te
va
a
cambiar
como
mensual
la
clave
de
su
celular.
Он
будет
менять
пароль
своего
телефона
каждый
месяц.
El
sólo
decea
tu
piel
y
yo
darte
una
luna
de
miel.
Он
хочет
только
твоё
тело,
а
я
хочу
подарить
тебе
медовый
месяц.
Mira
pruebame
como
Daniel
y
verás
que
sólo
a
tí
quiero
ser
fiel.
Испытай
меня,
как
Даниила,
и
ты
увидишь,
что
я
хочу
быть
верен
только
тебе.
Yo
no
soy
perfecto,
pero
soy
real,
tu
entiende
lo
que
toy
hablando.
Я
не
идеален,
но
я
настоящий,
пойми,
о
чём
я
говорю.
El
quiere
ser
pillo
pero,
Он
хочет
быть
крутым,
но,
Algo
sencillo
pa'
pillo
el
anillo
pa'
cuando??
Что-то
простое
для
крутого,
кольцо-то
когда??
Engaños,
sólo
es
un
engaño
baby,
Обман,
это
всего
лишь
обман,
детка,
Lo
que
el
promete
no
durará
ni
un
año.
То,
что
он
обещает,
не
продлится
и
года.
Tu
no
eres
de
esa
no
te
dejes
hacer
daño,
Ты
не
такая,
не
позволяй
причинять
себе
боль,
Que
ese
tipo
no
sé
acuerda
ni
de
tu
cumpleaños
noo
""
Этот
парень
даже
не
помнит
твой
день
рождения,
нет
""
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.