Текст и перевод песни Manny Montes & Michael Prats - Vamos A Darle
Vamos A Darle
Давайте дадим жару
Y
vamos
a
darle
fuete
(¿pa'
que?)
И
давайте
дадим
жару
(зачем?)
Pa'
que
respete;
Чтобы
уважали;
Lo
noto
que
está
inquieto,
Я
заметил,
что
он
беспокоится,
Hazlo
que
se
aquiete,
Успокой
его,
Vamos
a
darle
candela...
(¡¡¡Michael
dale
candela!!!!)
Давайте
дадим
ему
огонь...
(Майкл,
давай
огонь!!!!)
Si
se
atreven
que
se
tiren
pa'
que
vean.
Если
осмеливаются,
пусть
стреляют,
чтобы
увидеть.
Y
vamos
a
darle
fuete
(¿pa'
que?)
И
давайте
дадим
жару
(зачем?)
Pa'
que
respete;
Чтобы
уважали;
Lo
noto
que
está
inquieto,
Я
заметил,
что
он
беспокоится,
Hazlo
que
se
aquiete,
Успокой
его,
Vamos
a
darle
candela...
(¡¡¡Michael
dale
candela!!!!)
Давайте
дадим
ему
огонь...
(Майкл,
давай
огонь!!!!)
Si
se
atreven
que
se
tiren
pa'
que
vean.
Если
осмеливаются,
пусть
стреляют,
чтобы
увидеть.
Se
soltó
el
exagera'o
el
que
le
somete
sin
pena,
Он
выпустил
на
волю
своего
приспешника,
который
безжалостно
душит
его.
Sin
bling
bling,
sin
corillo
y
sin
mucha
roncaera
Без
блеска,
без
сопровождения
и
без
большой
речи
Bien
backea'o
Хорошо
сдав
сдачи
Por
el
más
pauta'o,
Самым
уверенным
из
всех,
Rompiéndole
los
moldes
a
los
que
están
ata'os,
Ломая
стереотипы
тех,
кто
связан,
Piénsalo
bien
diablo
antes
de
tirarme
Хорошо
подумай,
дьявол,
прежде
чем
бросить
мне
вызов
Te
lo
voy
a
repetir
aunque
ya
te
lo
dije
entes:
Я
повторю
тебе,
хотя
уже
говорил
раньше:
¡Que
si
a
ti
te
dan
ganas
de
mirarme
Если
тебе
захочется
на
меня
посмотреть
Jeremiah
33:
3 y
vienen
a
backearme!
Иеремия
33:3
будут
защищать
меня!
Cógelo
compa
como
te
den
las
ganas,
Возьми
это,
приятель,
как
хочешь,
Con
lo
que
zumbo
al
diablo
le
están
saliendo
canas,
Я
надоедаю
дьяволу
превращая
его
в
седовласого
старика,
Y
no
es
pa'
más
ni
es
pa'
menos
Это
не
больше
и
не
меньше
Ya
es
hora
de
que
al
diablito
candela
le
demos;
Пришло
время
дать
огонь
этому
дьяволенку;
Y
esta
es
otra,
la
tercera
que
suena,
И
это
еще
одна,
третья
по
счету,
Con
flow,
con
unción
y
sabor
como
la
"Maicena"
С
потоком,
помазанием
и
вкусом,
как
"кукурузный
крахмал"
Safaera
sube
la
activaera;
"Сафаера"
повышает
активность;
Toma
que
toma
diablo
deja
ya
la
guillaera.
Давай,
давай,
дьявол,
хватит
этих
шуток.
Y
vamos
a
darle
fuete
(¿pa'
que?)
И
давайте
дадим
жару
(зачем?)
Pa'
que
respete;
Чтобы
уважали;
Lo
noto
que
está
inquieto,
Я
заметил,
что
он
беспокоится,
Hazlo
que
se
aquiete,
Успокой
его,
Vamos
a
darle
candela...
(¡¡¡Michael
dale
candela!!!!)
Давайте
дадим
ему
огонь...
(Майкл,
давай
огонь!!!!)
Si
se
atreven
que
se
tiren
pa'
que
vean.
Если
осмеливаются,
пусть
стреляют,
чтобы
увидеть.
Y
vamos
a
darle
fuete
(¿pa'
que?)
И
давайте
дадим
жару
(зачем?)
Pa'
que
respete;
Чтобы
уважали;
Lo
noto
que
está
inquieto,
Я
заметил,
что
он
беспокоится,
Hazlo
que
se
aquiete,
Успокой
его,
Vamos
a
darle
candela...
(¡¡¡Michael
dale
candela!!!!)
Давайте
дадим
ему
огонь...
(Майкл,
давай
огонь!!!!)
Si
se
atreven
que
se
tiren
pa'
que
vean.
Если
осмеливаются,
пусть
стреляют,
чтобы
увидеть.
Que
se
rompas
los
esquemas
Пусть
рушатся
схемы
Que
reconozcan
que
Cristo
es
la
crema,
Пусть
признают,
что
Христос
— лучший,
Siente
al
Espíritu
Santo
como
fuego
que
quema,
Почувствуйте
Святого
Духа
как
огонь,
который
горит,
Sin
bailoteo
pues
esa
no
es
mi
encomienda,
Без
танцев,
ведь
это
не
моя
задача,
Es
llegar
a
las
naciones
para
que
nadie
se
pierda.
Достичь
народов,
чтобы
никто
не
потерялся.
Lográndolo
con
un
equipo
de
trabajo
unido,
Достигая
этого
сплоченным
рабочим
коллективом,
Pero
sobre
todas
las
cosas
hay
que
estar
ungidos
Но
прежде
всего
нужно
быть
помазанными
Y
vestidos
con
la
armadura
de
Dios
que
es
potente,
И
одетыми
в
доспехи
Бога,
который
силен,
Los
ataques
del
enemigo
no
son
suficientes;
Атаки
врага
недостаточны;
Es
evidente
su
fracaso,
Его
провал
очевиден,
Es
que
Dios
guía
mis
pasos,
Бог
направляет
мои
шаги,
Y
al
meterse
conmigo
se
busco
un
caso;
И,
связавшись
со
мной,
он
нашел
себе
неприятности;
Estas
son
las
cosas
que
te
pasan
por
payaso,
Вот
что
случается
с
тобой,
когда
ты
шутишь,
Papá
Dios
ya
te
venció
y
yo
te
sigo
dando
cantazo;
Бог
уже
победил
тебя,
а
я
продолжаю
давать
тебе
по
башке;
Que
no
lo
intente
no
tiene
parte
ni
suerte
Пусть
он
не
пытается,
ему
и
так
не
везет
Yo
nunca
ando
sólo,
ando
con
el
Omnipotente.
Я
никогда
не
хожу
один,
я
хожу
с
Всемогущим.
Y
vamos
a
darle
fuete
(¿pa'
que?)
И
давайте
дадим
жару
(зачем?)
Pa'
que
respete;
Чтобы
уважали;
Lo
noto
que
está
inquieto,
Я
заметил,
что
он
беспокоится,
Hazlo
que
se
aquiete,
Успокой
его,
Vamos
a
darle
candela...
(¡¡¡Michael
dale
candela!!!!)
Давайте
дадим
ему
огонь...
(Майкл,
давай
огонь!!!!)
Si
se
atreven
que
se
tiren
pa'
que
vean.
Если
осмеливаются,
пусть
стреляют,
чтобы
увидеть.
Y
vamos
a
darle
fuete
(¿pa'
que?)
И
давайте
дадим
жару
(зачем?)
Pa'
que
respete;
Чтобы
уважали;
Lo
noto
que
está
inquieto,
Я
заметил,
что
он
беспокоится,
Hazlo
que
se
aquiete,
Успокой
его,
Vamos
a
darle
candela...
(¡¡¡Michael
dale
candela!!!!)
Давайте
дадим
ему
огонь...
(Майкл,
давай
огонь!!!!)
Si
se
atreven
que
se
tiren
pa'
que
vean.
Если
осмеливаются,
пусть
стреляют,
чтобы
увидеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.