Текст и перевод песни Manny Montes feat. Alex Zurdo - Si Se Puede (feat. Alex Zurdo)
Si Se Puede (feat. Alex Zurdo)
Если Это Возможно (feat. Alex Zurdo)
Escuché
en
una
ocasión
de
alguien
que
me
decía
Однажды
я
услышал,
как
кто-то
мне
говорил,
Que
si
pensaba
intentarlo
yo
jamás
lo
lograría
Что
если
я
собираюсь
попробовать,
у
меня
никогда
ничего
не
получится.
Que
soñar
era
de
ricos
y
para
el
que
conexiones
tiene
Что
мечтать
— удел
богатых
и
тех,
у
кого
есть
связи.
Pero
yo
sé
que
se
puede
Но
я
знаю,
что
это
возможно.
Yo
miré
hacia
el
futuro
y
el
pasado
lo
borré
Я
посмотрел
в
будущее
и
забыл
прошлое.
Y
a
los
que
me
hicieron
daño,
también
los
perdoné
И
тех,
кто
причинил
мне
боль,
я
тоже
простил.
Hay
un
sueño
por
cumplir
y
jamás
me
detendré
Есть
мечта,
которую
нужно
осуществить,
и
я
никогда
не
остановлюсь.
Porque
yo
sé
que
se
puede
Потому
что
я
знаю,
что
это
возможно.
Si
se
puede,
si
se
puede
Если
это
возможно,
если
это
возможно,
Deja
que
lo
malo
el
viento
se
lo
lleve
Пусть
ветер
унесет
все
плохое.
Que
el
amor
de
Dios,
tu
corazón
lo
llene
Пусть
любовь
Бога
наполнит
твое
сердце.
Con
la
ayuda
del
Creador,
todo
se
puede
С
помощью
Создателя
все
возможно.
Si
se
puede,
si
se
puede
Если
это
возможно,
если
это
возможно,
Deja
que
lo
malo
el
viento
se
lo
lleve
Пусть
ветер
унесет
все
плохое.
Que
el
amor
de
Dios,
tu
corazón
lo
llene
Пусть
любовь
Бога
наполнит
твое
сердце.
Con
la
ayuda
del
Creador,
todo
se
puede
С
помощью
Создателя
все
возможно.
Si
se
puede,
claro
que
se
puede
Если
это
возможно,
конечно,
это
возможно.
Y
el
que
diga
lo
contrario,
será
mejor
que
se
aleje
И
тому,
кто
говорит
обратное,
лучше
отойти.
Cruzado
de
brazos,
jamás
tú
te
quedes
Скрестив
руки,
никогда
не
оставайся.
Créele
al
de
arriba,
trabaja
y
no
te
dejes
frustrar
Верь
в
того,
кто
наверху,
работай
и
не
позволяй
себе
разочаровываться.
Dile
adiós
al
desánimo
y
la
vagancia
Скажи
«прощай»
унынию
и
лени.
Esfuérzate
con
valentía
y
perseverancia
Приложи
усилия
с
мужеством
и
настойчивостью.
No
hay
nada
imposible
para
aquél
que
cree
Нет
ничего
невозможного
для
того,
кто
верит.
Y
verás
tu
sueño
realidad
como
yo
lo
logré
И
ты
увидишь
свою
мечту
реальностью,
как
я
ее
достиг.
Las
tormentas
de
la
vida,
de
seguro
que
vendrán
Жизненные
бури,
конечно
же,
придут.
Para
todo
hay
salida
y
un
rayo
de
sol
saldrá
Для
всего
есть
выход,
и
появится
луч
солнца.
Sé
fuerte
no
te
me
quites,
fuerza
del
cielo
tendrás
Будь
сильной,
не
сдавайся,
у
тебя
будет
сила
небес.
Canta
conmigo
y
repite:
Si
se
puede,
ya
verás
Пой
со
мной
и
повторяй:
Если
это
возможно,
ты
увидишь.
Si
se
puede,
si
se
puede
Если
это
возможно,
если
это
возможно,
Deja
que
lo
malo
el
viento
se
lo
lleve
Пусть
ветер
унесет
все
плохое.
Que
el
amor
de
Dios,
tu
corazón
lo
llene
Пусть
любовь
Бога
наполнит
твое
сердце.
Con
la
ayuda
del
Creador,
todo
se
puede
С
помощью
Создателя
все
возможно.
Si
se
puede,
si
se
puede
Если
это
возможно,
если
это
возможно,
Deja
que
lo
malo
el
viento
se
lo
lleve
Пусть
ветер
унесет
все
плохое.
Que
el
amor
de
Dios,
tu
corazón
lo
llene
Пусть
любовь
Бога
наполнит
твое
сердце.
Con
la
ayuda
del
Creador,
todo
se
puede
С
помощью
Создателя
все
возможно.
Si
se
puede,
claro
que
se
puede
Если
это
возможно,
конечно,
это
возможно.
Sé
fuerte
y
lo
lograrás
Будь
сильной
и
ты
добьешься
этого.
Con
fe
las
cosas
suceden,
no
te
me
quedes
atrás
С
верой
все
случается,
не
отставай.
Al
comentario
negativo
no
le
prestes
oído
Не
обращай
внимания
на
негативные
комментарии.
Y
sin
parar
sigue
hacia
adelante
И
без
остановки
продолжай
двигаться
вперед.
Eso
que
anhelas,
si
perseveras,
llegará
en
cualquier
instante
То,
чего
ты
жаждешь,
если
будешь
упорствовать,
придет
в
любой
момент.
Dilo
conmigo,
si
se
puede!
Скажи
это
вместе
со
мной,
если
это
возможно!
No
te
quites,
si
se
puede!
Не
сдавайся,
если
это
возможно!
Vamo′
pa'
encima,
si
se
puede!
Вперед,
если
это
возможно!
Claro
que
si,
si
se
puede!
Конечно,
если
это
возможно!
Dilo
conmigo,
si
se
puede!
Скажи
это
вместе
со
мной,
если
это
возможно!
No
te
quites,
si
se
puede!
Не
сдавайся,
если
это
возможно!
Vamo′
pa'
encima,
si
se
puede!
Вперед,
если
это
возможно!
Claro
que
sí,
si
se
puede!
Конечно,
если
это
возможно!
Si
se
puede,
si
se
puede
Если
это
возможно,
если
это
возможно,
Deja
que
lo
malo
el
viento
se
lo
lleve
Пусть
ветер
унесет
все
плохое.
Que
el
amor
de
Dios,
tu
corazón
lo
llene
Пусть
любовь
Бога
наполнит
твое
сердце.
Con
ayuda
del
Creador,
todo
se
puede
С
помощью
Создателя
все
возможно.
Si
se
puede,
si
se
puede
Если
это
возможно,
если
это
возможно,
Deja
que
lo
malo
el
viento
se
lo
lleve
Пусть
ветер
унесет
все
плохое.
Que
el
amor
de
Dios,
tu
corazón
lo
llene
Пусть
любовь
Бога
наполнит
твое
сердце.
Con
ayuda
del
Creador,
todo
se
puede
С
помощью
Создателя
все
возможно.
En
la
vida
siempre
va
a
haber
gente
(Aja)
В
жизни
всегда
будут
люди
(Ага),
Que
te
va
a
decir
que
no
se
puede
Которые
будут
говорить
тебе,
что
это
невозможно.
Pero
¿Sabes
qué?
(Escucha)
Но
знаешь
что?
(Слушай)
Claro
que
se
puede,
yeah
Конечно,
это
возможно,
да.
Manny
Montes
Manny
Montes
Línea
de
Fuego,
Chuelo
Línea
de
Fuego,
Chuelo
Kaldetronik
y
Los
Legendarios
Kaldetronik
и
Los
Legendarios
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.