Текст и перевод песни Manny Montes feat. Funky - Ganandolos a Todos (feat. Funky)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganandolos a Todos (feat. Funky)
Winning Them All (feat. Funky)
Directamente
desde
Funnkytown
Directly
from
Funkytown
Manny
Montes,
Funky
Manny
Montes,
Funky
Hablando
realidades
Talking
realities
Hey,
yo
Manny
hay
que
ganárselos
a
todos
Hey,
yo
Manny
we
have
to
win
them
all
Dice
así
It
says
like
this
Yo
se
que
muchas
veces
se
preguntaron
si
se
daría
Hoy
junto
a
Manny
Montes
voy
tirándote
la
mía
I
know
that
many
times
you
wondered
if
it
would
happen
Today
with
Manny
Montes
I'm
throwing
you
mine
Si
olvidaron
que
esto
no
se
trata
de
quien
es
primero
Hay
que
perseverar
y
sujetarse
del
madero
If
you
forgot
that
this
is
not
about
who
is
first
You
have
to
persevere
and
hold
on
to
the
wood
Para
perseverar
hay
que
sufrir,
hay
que
llorar,
hay
que
padecer
y
un
dolor
profundo
aguantar
To
persevere
you
have
to
suffer,
you
have
to
cry,
you
have
to
suffer
and
endure
a
deep
pain
Hay
que
tolerar
los
comentarios
innecesario,
crueles
que
harán
de
tu
persona
a
diario
You
have
to
tolerate
the
unnecessary,
cruel
comments
that
will
make
your
person
daily
Hay
que
seguir
pa'
lante
sin
pena
aquí
no
hay
que
quitarse
hay
que
tenderse
a
la
cruz
y
con
fuerzas
sugetarse
You
have
to
keep
going
forward
without
penalty
here
you
don't
have
to
take
off
you
have
to
lie
down
on
the
cross
and
hold
on
with
strength
Hay
que
recordar
que
el
nos
llamo
y
esto
es
enserio
y
hay
de
mi
sino
predico
en
el
evangelio
We
must
remember
that
he
called
us
and
this
is
serious
and
woe
is
me
if
I
do
not
preach
the
gospel
//
Se
hizo
judío
para
ganarse
a
los
judíos
//
He
became
a
Jew
to
win
the
Jews
Se
hizo
griego
para
ganarse
a
los
griegos
He
became
Greek
to
win
the
Greeks
Se
hizo
gentil
para
ganarse
a
los
gentiles
He
became
Gentile
to
win
the
Gentiles
Mientras
yo
me
hice
rapero
pa'
ganarme
a
los
raperos//
While
I
became
a
rapper
to
win
over
rappers//
Muchos
nos
dijeron
porque
Uds.
no
cantan
pal'
underground
hacen
dinero,
tiene
girls
y
montan
su
propio
crawn
Many
told
us
why
you
don't
sing
for
the
underground
they
make
money,
they
have
girls
and
they
ride
their
own
crown
Pegan
muy
duro
en
la
radio
y
salen
en
televisión,
cogen
respeto
en
la
calle
por
su
reción.
They
hit
very
hard
on
the
radio
and
go
out
on
television,
they
get
respect
on
the
street
for
their
recion.
Que
no
inventen
porque
yo
no
hago
lo
que
quiere
la
gente
no
me
dejo
influenciar
por
los
placeres
que
ofrece
el
ambiente
Don't
invent
because
I
don't
do
what
people
want
I
don't
let
myself
be
influenced
by
the
pleasures
offered
by
the
environment
Pues
de
que
vale
estar
ranqueao
y
tener
fama
si
cuando
voy
a
dormir
no
tengo
paz
en
mi
cama
Well,
what
good
is
it
to
be
ranked
and
have
fame
if
when
I
go
to
sleep
I
have
no
peace
in
my
bed
Mi
hermano
yo
no
me
voy
a
guial'
de
villanos
seguiré
mi
propia
línea
pero
con
el
cielo
gano
My
brother,
I'm
not
going
to
guide
myself
from
villains
I'll
follow
my
own
line
but
I
win
with
heaven
Es
que
es
muy
fácil
hablar
de
mujeres
y
jalar
gatio
It's
that
it's
very
easy
to
talk
about
women
and
pull
cat
Estar
fumando
sin
semilla,
anguiando
con
el
corillo
Being
smoking
without
seed,
yearning
with
the
corillo
Oye
pana
eso
lo
hace
cualquiera
la
cuestión
es
hablar
de
la
otra
cara
de
la
moneda
Hey
pana
that
does
anyone
the
question
is
to
talk
about
the
other
side
of
the
coin
Por
eso
se
lo
entrego
todo
al
que
me
ha
dado
mi
talento
y
aunque
no
soy
millonario
me
siento
feliz
por
dentro.
That's
why
I
give
it
all
to
the
one
who
has
given
me
my
talent
and
although
I'm
not
a
millionaire
I
feel
happy
inside.
Los
que
le
dijeron
a
los
ojos
no
los
necesito
el
cuerpo
no
podía
ver
entonces
cayo
en
el
piso
Those
who
told
the
eyes
I
don't
need
them
the
body
couldn't
see
then
fell
to
the
floor
La
boca
le
dijo
a
las
manos
Uds.
falta
no
me
hace
el
cuerpo
no
podía
comer
por
tanto
moría
de
hambre
The
mouth
said
to
the
hands
You
are
missing
I
don't
need
the
body
couldn't
eat
so
he
was
starving
Somos
un
solo
cuerpo,
o
se
les
ha
olvidado?,
Con
diferentes
miembros
pero
aun
mismo
llamado
We
are
one
body,
or
have
you
forgotten?,
With
different
members
but
even
the
same
call
Todos
no
podemos
ser
pies,
todos
no
podemos
ser
manos,
todos
no
podemos
ser
ojos
We
can't
all
be
feet,
we
can't
all
be
hands,
we
can't
all
be
eyes
Pero
si
seremos
hermanos,
si
tú
sufres
yo
sufro,
si
tú
lloras
yo
lloro
But
if
we
will
be
brothers,
if
you
suffer
I
suffer,
if
you
cry
I
cry
Si
tu
ríes
yo
rió,
si
tú
gozas
yo
gozo,
si
dejáramos
atrás
de
una
vez
la
diferencia,
la
apatía,
las
divisiones
y
las
competencias
If
you
laugh
I
laugh,
if
you
enjoy
I
enjoy,
if
we
leave
behind
once
and
for
all
the
difference,
apathy,
divisions
and
competitions
Todo
seria
diferente,
hubiera
otra
consecuencia,
se
salvaría
más
gente,
inténtalo
en
tu
conciencia
Everything
would
be
different,
there
would
be
another
consequence,
more
people
would
be
saved,
try
it
in
your
conscience
Manny
Montes
y
Funky
pondrán
de
su
parte
segura
ahora
todo
lo
que
resta
es
que
tú
pongas
de
la
tuya.
Manny
Montes
and
Funky
will
surely
do
their
part
now
all
that
remains
is
for
you
to
put
yours.
Claro
esta
en
las
escrituras
en
1ª
de
Corintos
Cáp.
9 versículo
22
y
23
Of
course
it
is
in
the
scriptures
in
1 Corinthians
Chapter
9 verse
22
and
23
Me
hice
todo
para
todos
a
fin
de
salvar
al
mundo
por
todos
los
medios
posibles
I
became
everything
to
everyone
in
order
to
save
the
world
by
all
possible
means
Y
es
que
no
podemos
olvidar
que
la
palabra
nos
enseña,
todas
las
cosas
fueron
creadas
por
el
y
para
el
cantal
de
cumplir
su
propósito.
And
is
that
we
can
not
forget
that
the
word
teaches
us,
all
things
were
created
by
him
and
for
him
sing
to
fulfill
his
purpose.
Apoyemos
también
este
ministerio
que
también
a
sido
creado
por
el.
Let
us
also
support
this
ministry
that
has
also
been
created
by
him.
Con
Uds.
Manny
Montes
y
Funky
hablando
realidades
With
you
Manny
Montes
and
Funky
talking
realities
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
En Vivo
дата релиза
01-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.