Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Fortuna (Remake) [feat. Indiomar]
Mein Glück (Remake) [feat. Indiomar]
He
aprendido
de
las
derrotas
Ich
habe
aus
Niederlagen
gelernt
Que
como
tú
no
existen
otras
Dass
es
keine
andere
wie
dich
gibt
Que
si
no
hubiese
esperado
Dass,
wenn
ich
nicht
gewartet
hätte
Y
si
no
hubiese
sufrido
Und
wenn
ich
nicht
gelitten
hätte
A
ti
nunca
te
hubiera
encontrado
Ich
dich
niemals
gefunden
hätte
Eres
todo
lo
que
yo
pido
Du
bist
alles,
was
ich
mir
wünsche
En
el
espacio
donde
está
la
luna
Im
Raum,
wo
der
Mond
ist
De
seguro
no
hay
cavidad
alguna
Gibt
es
sicher
keinen
Platz
Para
guardar
este
amor
Um
diese
Liebe
aufzubewahren
No
existe
fortuna
alguna
Es
gibt
kein
Vermögen
Que
me
de
lo
que
ninguna
Das
mir
gibt,
was
keine
andere
Me
ha
dado
Mir
gegeben
hat
Nada
puede
pagar
Nichts
kann
bezahlen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Nada
puede
apagar
Nichts
kann
auslöschen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Nada
puede
apagar
Nichts
kann
auslöschen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kenne
No
hay
pobreza
Gibt
es
keine
Armut
Tú
has
sido
para
mí
Du
warst
für
mich
Mi
mayor
riqueza
Mein
größter
Reichtum
En
mi
tristeza
In
meiner
Traurigkeit
Mi
fortaleza
Meine
Stärke
Yo
tu
caballero
y
tú
mi
princesa
Ich
dein
Ritter
und
du
meine
Prinzessin
No
hay
pirata
que
haya
sido
tan
ingenioso
Es
gibt
keinen
Piraten,
der
so
genial
war
Que
puede
haber
encontrado
un
tesoro
tan
valioso
Der
einen
so
wertvollen
Schatz
finden
konnte
Dios
conmigo
ha
sido
más
que
bondadoso
Gott
war
mehr
als
gütig
zu
mir
Tú
eres
mi
fortuna
y
yo
más
que
dichoso
Du
bist
mein
Glück
und
ich
mehr
als
glücklich
Y
es
que
yo
quiero
que
seas
para
mí
Und
ich
möchte,
dass
du
mein
bist
Y
que
juntos
podamos
ser
feliz
Und
dass
wir
zusammen
glücklich
sein
können
Que
me
amas
como
yo
te
amo
a
ti
Dass
du
mich
liebst,
wie
ich
dich
liebe
Soy
más
que
millonario
Ich
bin
mehr
als
ein
Millionär
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kenne
Y
es
que
yo
quiero
que
seas
para
mí
Und
ich
möchte,
dass
du
mein
bist
Y
que
juntos
podamos
ser
feliz
Und
dass
wir
zusammen
glücklich
sein
können
Que
me
amas
como
yo
te
amo
a
ti
Dass
du
mich
liebst,
wie
ich
dich
liebe
Soy
más
que
millonario
Ich
bin
mehr
als
ein
Millionär
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kenne
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Nada
puede
pagar
Nichts
kann
bezahlen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Nada
puede
pagar
Nichts
kann
bezahlen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Mi
Dios
y
yo
edificaremos
un
castillo
Mein
Gott
und
ich
werden
eine
Burg
bauen
Y
aunque
no
tenga
un
centavo
en
mis
bolsillos
Und
auch
wenn
ich
keinen
Cent
in
meinen
Taschen
habe
De
amor
y
ternura
están
hechos
los
ladrillos
Aus
Liebe
und
Zärtlichkeit
sind
die
Ziegel
gemacht
Pa'
protegerte
de
malas
amenazas
y
pillos
Um
dich
vor
bösen
Bedrohungen
und
Schurken
zu
schützen
Aunque
no
fue
de
ricos
mi
cuna
Obwohl
ich
nicht
reich
geboren
wurde
Tampoco
tuve
que
viajar
hasta
la
luna
Musste
ich
auch
nicht
zum
Mond
reisen
Me
siento
más
que
bendecido
que
cualquier
persona
alguna
Ich
fühle
mich
gesegneter
als
jeder
andere
De
poder
encontrarte
a
ti
mi
fortuna
Dich,
mein
Glück,
finden
zu
können
En
el
espacio
donde
está
la
luna
Im
Raum,
wo
der
Mond
ist
De
seguro
no
hay
cavidad
alguna
Gibt
es
sicher
keinen
Platz
Para
guardar
este
amor
Um
diese
Liebe
aufzubewahren
No
existe
fortuna
alguna
Es
gibt
kein
Vermögen
Que
me
de
lo
que
ninguna
m
Das
mir
gibt,
was
keine
andere
m
Me
ha
dado
Mir
gegeben
hat
Nada
puede
pagar
Nichts
kann
bezahlen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Nada
puede
pagar
Nichts
kann
bezahlen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Ohuuo
houo
nada
Ohuuo
houo
nichts
Nada
puede
pagar
Nichts
kann
bezahlen
Lo
que
vale
este
amor
Was
diese
Liebe
wert
ist
He
aprendido
de
las
derrotas
Ich
habe
aus
Niederlagen
gelernt
Que
como
tú
no
existen
otras
Dass
es
keine
andere
wie
dich
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez, Andres Javier Arroyo-gonzalez, David Omar Rivera Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.