Manny Montes feat. Joeva & Ivan 2 Filoz - Mendigo de Amor (Remix) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manny Montes feat. Joeva & Ivan 2 Filoz - Mendigo de Amor (Remix) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz]




Mendigo de Amor (Remix) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz]
Нищий любви (Ремикс) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz]
Este corazón ha pasado
Это сердце перенесло
Miles de batallas
Тысячи битв
Y aún no he conquistado
И я все еще не победил
Busca pero el no halla
Ищет, но не находит
Y cuando estaba en derrota
И когда я был на грани поражения
Al instante apareces tu...
Ты внезапно появилась...
En el camino oscuro tu fuiste razón de luz...
На темном пути ты стала моим светом...
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y de ahí tu me libraste
И ты меня спасла
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y de ahí tu me sacaste
И ты меня вытащила
Fuí un mendigo de amor, amor, amor
Я был нищим любви, любовь, любовь
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Es que lo tuve todo
У меня было все
A mis pies
У моих ног
Ahora no tengo nada no lo puedo creer
Теперь у меня ничего нет, я не могу поверить
La desobediencia
Непослушание
Combinada con la ignorancia
В сочетании с невежеством
Llevaron mi corazón a llenarse de arrogancia
Заставило мое сердце преисполниться высокомерия
Mi corazón se olvidó
Мое сердце забыло
De lo esencial
О главном
Esta condición, jamás lo pude imaginar
Я и подумать не мог, что окажусь в таком положении
Y caí, y todo lo malo sacó ventaja
Я упал, и все зло воспользовалось этим преимуществом
Vengo donde ti con mi cabeza baja
Я прихожу к тебе с поникшей головой
(Quiero sentarme en la mesa
хочу сесть за стол
Ya no quiero mas migajas
Я больше не хочу крох
Ten piedad de este méndigo
Помилуй меня, нищего
Y mi corazón trabaja)
И пусть мое сердце трудится)
(Quiero sentarme en la mesa
хочу сесть за стол
Ya no quiero mas migajas
Я больше не хочу крох
Ten piedad de este méndigo
Помилуй меня, нищего
Y mi corazón trabaja)
И пусть мое сердце трудится)
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y de ahí tu me libraste
И ты меня спасла
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y de ahí tu me sacaste
И ты меня вытащила
Fuí un mendigo de amor, amor, amor
Я был нищим любви, любовь, любовь
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Cuantos se aprovecharon de mi situación
Сколько людей воспользовались моим положением
No me dieron la mano solo un pisotón
Они не протянули мне руку, а лишь наступили
Ya no tenía fuerza
У меня уже не было сил
Ya no habia energia
У меня уже не было энергии
Solo tenia tristeza
У меня была только грусть
Mi vida estaba vacía, pero
Моя жизнь была пуста, но
Llegaste tu cuando estaba perdido
Ты пришла, когда я был потерян
Tu viste algo en mi y me diste sentido
Ты увидела что-то во мне и дала мне смысл
A tantos acudí mas nadie me dio auxilio
Я обращался ко многим, но никто не помог мне
Pero yo se que tu si
Но я знаю, что ты поможешь
Por eso hoy me reconcilio
Поэтому сегодня я примиряюсь с тобой
Me canse de las limosnas y de este escondijo
Я устал от милостыни и этого укрытия
Por eso quiero que seas tu mi refugio fijo
Поэтому я хочу, чтобы ты стала моим постоянным убежищем
Y que se vaya esta aflicción
И пусть уйдет эта печаль
Y que vuelva el regocijo
И пусть вернется радость
Y que ya no me llamen mendigo
И пусть больше не называют меня нищим
Sino mas bien tu Hijo
А называют твоим Сыном
Este corazón ha pasado
Это сердце перенесло
Miles de batallas
Тысячи битв
Y aún no he conquistado
И я все еще не победил
Busca pero el no halla
Ищет, но не находит
Y cuando estaba en derrota
И когда я был на грани поражения
Al instante apareces tu...
Ты внезапно появилась...
En el camino oscuro tu fuiste razón de luz...
На темном пути ты стала моим светом...
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y de ahí tu me libraste
И ты меня спасла
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y de ahí tu me sacaste
И ты меня вытащила
Fuí un mendigo de amor, amor, amor
Я был нищим любви, любовь, любовь
Fuí un mendigo de amor
Я был нищим любви
Y es que en el momento en el cual
И в тот момент, когда
Te decidimos dar la espalda
Мы решаем отвернуться от тебя
Automaticamente nos volvemos mendigos
Мы автоматически становимся нищими
Aun sabiendo de que tu siempre
Хотя мы знаем, что ты всегда
Vas a estar con los brazos abiertos
Будешь ждать нас с распростертыми объятиями
Y es por eso que ya no quiero mendigar mas amor
Именно поэтому я больше не хочу просить любви
Sino quiero estar a tu lado sentado a la mesa
А хочу сидеть с тобой за столом
Contigo disfrutando, de las bendiciones que me das
Наслаждаться с тобой благословениями, которые ты мне даешь
Gracias Padre porque tu amor es un Amor Real
Спасибо, Отец, потому что твоя любовь - это настоящая любовь





Авторы: Emmanuel Rodriguez, Andres Javier Arroyo-gonzalez, Josue I Gonzalez, Emmanuel Rosado Caban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.