Текст и перевод песни Manny Montes feat. Joeva & Ivan 2 Filoz - Mendigo de Amor (Remix) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz]
Mendigo de Amor (Remix) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz]
Нищий любви (Ремикс) [feat. Joeva & Ivan 2 Filoz]
Este
corazón
ha
pasado
Это
сердце
перенесло
Miles
de
batallas
Тысячи
битв
Y
aún
no
he
conquistado
И
я
все
еще
не
победил
Busca
pero
el
no
halla
Ищет,
но
не
находит
Y
cuando
estaba
en
derrota
И
когда
я
был
на
грани
поражения
Al
instante
apareces
tu...
Ты
внезапно
появилась...
En
el
camino
oscuro
tu
fuiste
razón
de
luz...
На
темном
пути
ты
стала
моим
светом...
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
de
ahí
tu
me
libraste
И
ты
меня
спасла
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
de
ahí
tu
me
sacaste
И
ты
меня
вытащила
Fuí
un
mendigo
de
amor,
amor,
amor
Я
был
нищим
любви,
любовь,
любовь
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Es
que
lo
tuve
todo
У
меня
было
все
Ahora
no
tengo
nada
no
lo
puedo
creer
Теперь
у
меня
ничего
нет,
я
не
могу
поверить
La
desobediencia
Непослушание
Combinada
con
la
ignorancia
В
сочетании
с
невежеством
Llevaron
mi
corazón
a
llenarse
de
arrogancia
Заставило
мое
сердце
преисполниться
высокомерия
Mi
corazón
se
olvidó
Мое
сердце
забыло
Esta
condición,
jamás
lo
pude
imaginar
Я
и
подумать
не
мог,
что
окажусь
в
таком
положении
Y
caí,
y
todo
lo
malo
sacó
ventaja
Я
упал,
и
все
зло
воспользовалось
этим
преимуществом
Vengo
donde
ti
con
mi
cabeza
baja
Я
прихожу
к
тебе
с
поникшей
головой
(Quiero
sentarme
en
la
mesa
(Я
хочу
сесть
за
стол
Ya
no
quiero
mas
migajas
Я
больше
не
хочу
крох
Ten
piedad
de
este
méndigo
Помилуй
меня,
нищего
Y
mi
corazón
trabaja)
И
пусть
мое
сердце
трудится)
(Quiero
sentarme
en
la
mesa
(Я
хочу
сесть
за
стол
Ya
no
quiero
mas
migajas
Я
больше
не
хочу
крох
Ten
piedad
de
este
méndigo
Помилуй
меня,
нищего
Y
mi
corazón
trabaja)
И
пусть
мое
сердце
трудится)
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
de
ahí
tu
me
libraste
И
ты
меня
спасла
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
de
ahí
tu
me
sacaste
И
ты
меня
вытащила
Fuí
un
mendigo
de
amor,
amor,
amor
Я
был
нищим
любви,
любовь,
любовь
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Cuantos
se
aprovecharon
de
mi
situación
Сколько
людей
воспользовались
моим
положением
No
me
dieron
la
mano
solo
un
pisotón
Они
не
протянули
мне
руку,
а
лишь
наступили
Ya
no
tenía
fuerza
У
меня
уже
не
было
сил
Ya
no
habia
energia
У
меня
уже
не
было
энергии
Solo
tenia
tristeza
У
меня
была
только
грусть
Mi
vida
estaba
vacía,
pero
Моя
жизнь
была
пуста,
но
Llegaste
tu
cuando
estaba
perdido
Ты
пришла,
когда
я
был
потерян
Tu
viste
algo
en
mi
y
me
diste
sentido
Ты
увидела
что-то
во
мне
и
дала
мне
смысл
A
tantos
acudí
mas
nadie
me
dio
auxilio
Я
обращался
ко
многим,
но
никто
не
помог
мне
Pero
yo
se
que
tu
si
Но
я
знаю,
что
ты
поможешь
Por
eso
hoy
me
reconcilio
Поэтому
сегодня
я
примиряюсь
с
тобой
Me
canse
de
las
limosnas
y
de
este
escondijo
Я
устал
от
милостыни
и
этого
укрытия
Por
eso
quiero
que
seas
tu
mi
refugio
fijo
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
стала
моим
постоянным
убежищем
Y
que
se
vaya
esta
aflicción
И
пусть
уйдет
эта
печаль
Y
que
vuelva
el
regocijo
И
пусть
вернется
радость
Y
que
ya
no
me
llamen
mendigo
И
пусть
больше
не
называют
меня
нищим
Sino
mas
bien
tu
Hijo
А
называют
твоим
Сыном
Este
corazón
ha
pasado
Это
сердце
перенесло
Miles
de
batallas
Тысячи
битв
Y
aún
no
he
conquistado
И
я
все
еще
не
победил
Busca
pero
el
no
halla
Ищет,
но
не
находит
Y
cuando
estaba
en
derrota
И
когда
я
был
на
грани
поражения
Al
instante
apareces
tu...
Ты
внезапно
появилась...
En
el
camino
oscuro
tu
fuiste
razón
de
luz...
На
темном
пути
ты
стала
моим
светом...
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
de
ahí
tu
me
libraste
И
ты
меня
спасла
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
de
ahí
tu
me
sacaste
И
ты
меня
вытащила
Fuí
un
mendigo
de
amor,
amor,
amor
Я
был
нищим
любви,
любовь,
любовь
Fuí
un
mendigo
de
amor
Я
был
нищим
любви
Y
es
que
en
el
momento
en
el
cual
И
в
тот
момент,
когда
Te
decidimos
dar
la
espalda
Мы
решаем
отвернуться
от
тебя
Automaticamente
nos
volvemos
mendigos
Мы
автоматически
становимся
нищими
Aun
sabiendo
de
que
tu
siempre
Хотя
мы
знаем,
что
ты
всегда
Vas
a
estar
con
los
brazos
abiertos
Будешь
ждать
нас
с
распростертыми
объятиями
Y
es
por
eso
que
ya
no
quiero
mendigar
mas
amor
Именно
поэтому
я
больше
не
хочу
просить
любви
Sino
quiero
estar
a
tu
lado
sentado
a
la
mesa
А
хочу
сидеть
с
тобой
за
столом
Contigo
disfrutando,
de
las
bendiciones
que
me
das
Наслаждаться
с
тобой
благословениями,
которые
ты
мне
даешь
Gracias
Padre
porque
tu
amor
es
un
Amor
Real
Спасибо,
Отец,
потому
что
твоя
любовь
- это
настоящая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez, Andres Javier Arroyo-gonzalez, Josue I Gonzalez, Emmanuel Rosado Caban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.