Manny Montes feat. Michael Pratts, Baby Nory & Dwayne - A La Reconquista - перевод текста песни на русский

A La Reconquista - Michael Pratts , Baby Nory , Manny Montes перевод на русский




A La Reconquista
На Реконкисту
Determinado si no pude convencernos
Решительный, даже если не смог нас убедить,
A la reconquista hemos regresado
Мы вернулись на реконкисту,
Estuvimos en secreto con el eterno
Тайно пребывали с Вечным [Богом],
Y una nueva misión se nos ha llegado
И нам ниспослана новая миссия.
A la reconquista iré
На реконкисту пойду я,
Yo caminare como un reino unido
Шагая как единое королевство,
Siempre a la conquista
Вечно в завоевании,
Porque la división nos causa trazo
Ибо раскол наносит нам урон,
Si Dios me dijo que en esto persista
Если Бог велел упорствовать в этом.
A la reconquista de una visión que fue lanzada al abismo
На реконкисту видения, в бездну сброшенного,
Por el terrorismo pendiente al protagonismo
Террористами, что жаждут первенства,
Un cataclismo causado por el maldito egoísmo
Катаклизмом, злым эгоизмом рожденным,
Se olvida del reino para pensar en ellos mismos
Забывших Царство, чтоб себя возвеличить,
Un organismo vivo con un solo objetivo
Живой организм с единой целью
Para conocer a Cristo como un ejército masivo de guerreros que van a la reconquista
Познать Христа как воинство, что на реконкисту идет,
Dando la gloria al que en la cruz fue el protagonista
Славу воздав Тому, Кто на кресте был главным Героем.
A la reconquista de lo que por Cristo fue establecido
На реконкисту того, что Христом установлено,
Esa es la razón por la cual tanto en el reino unido
Вот причина единства в королевстве,
Juan 3: 2 Presta atención y grábate mi voz
Иоанн 3:2 Внемли и запомни мой голос:
Que donde habita la disco
Там, где гремит диско,
Mi hermano no reina Dios
Брат мой, Бог не правит.
El que forma parte de un equipo de vencedores
Кто в команде победителей состоит,
Dignos representantes del Señor de los señores
Чтит Достойного, Владыку владык,
Y si fue bueno lo que sucedió diez años antes
И если добрым было прошлое десятилетие,
No se compara con lo que ha de manifestarse
Оно несравнимо с грядущим откровением.
A la reconquista iré
На реконкисту пойду я,
Yo caminare como un reino unido
Шагая как единое королевство,
Siempre a la conquista
Вечно в завоевании,
Porque la división nos causa trazo
Ибо раскол наносит нам урон,
Si Dios me dijo que en esto persista
Если Бог велел упорствовать в этом.
United kigdom significa un reino unido
United Kingdom единое королевство зовется,
Y pa la reconquista fui llamado y elegido
Я же на реконкисту избран и призван.
Diez años atrás yo era un simple fanático
Десять лет назад был лишь фанатиком,
Pero me determine y di un cambio drástico
Но решился, круто изменив путь.
Magnifico todo un proceso sigo adelante
Великолепен путь, вперед устремляюсь,
Impresionante
Поразительно,
Y formo parte de la generación
Членом поколения пребываю,
Que cambiara en el juego
Что кардинально игру поменяет,
Tenemos el fuego
Пламя в нас пылает,
Y esta vez vamos a ubicarte
И теперь мы тебя найдем.
Dios me llamo y yo respondí a su llamado
Меня Бог позвал я откликнулся,
Y la encomienda que el género sea reconquistado
И повелено человечество отвоевать,
Unidos bajo una sola misión y formato
Единой миссией и строем сплотились,
Este servidor forma parte del liderato
Слуга ваш [я] часть лидерства.
Una nueva década un nuevo tiempo
Новое десятилетие, новая эра,
Se levantan nuevos líderes en el movimiento
Новые лидеры встают в движенье,
Teniendo claro la necesidad de la población
Ясно сознавая нужды народа
Con la misión de impactar nuestra generación
С задачей повлиять на поколение.
Reconquistando lo que mucho daban por perdido
Отвоевываем то, что раньше считалось потерянным,
Volviendo a la esencia
Возвращаясь к основам,
Recobrando el sentido
Смыслу возвращая вес,
Previamente alcanzados
Тех, кто раньше был достигнут,
Vamos por más con nuestros corazones coniformes
Жаждем большего с покорными сердцами.
Determinado si no pude convencernos
Решительный, даже если не смог нас убедить,
A la reconquista hemos regresado
Мы вернулись на реконкисту,
Estuvimos en secreto con el eterno
Тайно пребывали с Вечным [Богом],
Y una nueva misión se nos ha llegado
И нам ниспослана новая миссия.
A la reconquista iré
На реконкисту пойду я,
Yo caminare como un reino unido
Шагая как единое королевство,
Siempre a la conquista
Вечно в завоевании,
Porque la división nos causa trazo
Ибо раскол наносит нам урон,
Si Dios me dice que en esto persista
Если Бог велит упорствовать в этом.





Авторы: Emmanuel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.