Manny Montes feat. Michael Pratts & Indiomar - Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manny Montes feat. Michael Pratts & Indiomar - Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar)




Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar)
For You I Will Live (feat. Michael Pratts & Indiomar)
He aprendido tanto
I've learned so much
El valor que me das no se sabe cuánto
The value you give me is unknown
Pues no tengo precio
Because I am priceless
te entregaste por en quebranto
You gave yourself up for me in sorrow
lo sufriste todo
You suffered everything
cambiaste todo
You changed everything
Y ahora hay más de mil razones, por eso te canto
And now there are more than a thousand reasons, that's why I sing to you
Y aunque quieran que huya de ti, eso no será
And although they want me to run away from you, that will not be the case
Tengo la verdad, y nadie me apartará de ti
I have the truth, and no one will separate me from you
Por ti amaré y perdonaré
For you I will love and forgive
Me diste una nueva oportunidad y por ti viviré
You gave me a new opportunity and for you I will live
Me diste vida y conmigo has sido bueno
You gave me life and with me you have been good
Me libraste del mal y del infierno (y creeré, eh, eh)
You freed me from evil and hell (and I will believe, eh, eh)
Fuiste creador en mi momento de invierno
You were the creator in my moment of winter
Me amaste con tu amor eterno
You loved me with your eternal love
En ti estoy confiado
In you I trust
Caminas a mi lado
You walk beside me
De tu gracia me sostendré
By your grace I will be sustained
Por ti viviré
For you I will live
¿Cómo no hacerlo?, me amas sin medida
How can I not?, you love me without measure
Voy con paso firme porque siempre me cuidas (y creeré, eh, eh)
I go with a firm step because you always take care of me (and I will believe, eh, eh)
Hoy mi historia es bendecida
Today my story is blessed
Al mundo le diré que existe una nueva vida
I will tell the world that there is a new life
En ti estoy confiado
In you I trust
Caminas a mi lado
You walk beside me
De tu gracia me sostendré
By your grace I will be sustained
Oh, oh
Oh, oh
Por ti respiro, sin ti mi camino no tiene sentido
For you I breathe, without you my path has no meaning
Me guiaste a mi destino, te admiro, mi Dios divino
You guided me to my destiny, I admire you, my divine God
Hoy mi espíritu y determino que lo que empiezo termino
Today my spirit and I determine that what I start I finish
Y es que me levantaste cuando estaba caído
And it is that you raised me up when I was down
me diste vida, fuerza y energía
You gave me life, strength and energy
Por tu sacrificio hoy la victoria es mía
By your sacrifice today the victory is mine
Si no estás conmigo no qué yo sería
If you are not with me I don't know what would become of me
Evidentemente de seguro moriría
Evidently I would surely die
Y cuando las fuerzas me falten
And when my strength fails me
Yo de ti me sostendré
I will hold on to you
La ruta nunca ha sido fácil
The road has never been easy
Pero nunca temeré
But I will never fear
Siempre te alabaré
I will always praise you
Tu nombre exaltaré
I will exalt your name
Mas allá de la muerte
Beyond death
Por ti viviré
For you I will live
Me diste vida y conmigo has sido bueno
You gave me life and with me you have been good
Me libraste del mal y del infierno (y creeré, eh, eh)
You freed me from evil and hell (and I will believe, eh, eh)
Fuiste creador en mi momento de invierno
You were the creator in my moment of winter
Me amaste con tu amor eterno
You loved me with your eternal love
En ti estoy confiado
In you I trust
Caminas a mi lado
You walk beside me
De tu gracia me sostendré
By your grace I will be sustained
Por ti viviré
For you I will live
¿Cómo no hacerlo?, me amas sin medida
How can I not?, you love me without measure
Voy con paso firme porque siempre me cuidas (y creeré, eh, eh)
I go with a firm step because you always take care of me (and I will believe, eh, eh)
Hoy mi historia es bendecida
Today my story is blessed
Al mundo le diré que existe una nueva vida
I will tell the world that there is a new life
En ti estoy confiado
In you I trust
Caminas a mi lado
You walk beside me
De tu gracia me sostendré
By your grace I will be sustained
Oh, oh
Oh, oh
Vivo por ti, y viceversa, por ti es que yo vivo
I live for you, and vice versa, for you is why I live
Desde que llegaste ya no soy fugitivo
Since you arrived I am no longer a fugitive
Me perdí y me encontraste, tuyo soy exclusivo
I got lost and you found me, yours I am exclusively
Vivir para ti por siempre, ese mi motivo
To live for you forever, that is my motive
Nada me falta, le diste quietud a mi barca
I lack nothing, you gave my boat stillness
Cuando la marea estaba alta
When the tide was high
Mi vida te exalta
My life exalts you
Mi corazón te canta
My heart sings to you
Agradecido viviré, tu gracia borró mis marcas
I will live gratefully, your grace erased my marks
Muerto estaba cuando me encontraste
I was dead when you found me
Al fin despierto porque me tocaste
Finally awake because you touched me
Mis ojos hoy abiertos, no paro de mirarte
My eyes are open today, I can't stop looking at you
Y en cada concierto te cantaré
And in every concert I will sing to you
Por ti viviré
For you I will live
Me diste vida y conmigo has sido bueno
You gave me life and with me you have been good
Me libraste del mal y del infierno (y creeré, eh, eh)
You freed me from evil and hell (and I will believe, eh, eh)
Fuiste creador en mi momento de invierno
You were the creator in my moment of winter
Me amaste con tu amor eterno
You loved me with your eternal love
En ti estoy confiado
In you I trust
Caminas a mi lado
You walk beside me
De tu gracia me sostendré
By your grace I will be sustained
Por ti viviré
For you I will live
Los legendarios
The legendaries






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.