Текст и перевод песни Manny Montes feat. Yoly - Nadie Como Tú (feat. Yoly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Tú (feat. Yoly)
No One Like You (feat. Yoly)
Se
me
hace
imposible
It's
impossible
for
me
No
poder
pensar
Not
to
be
able
to
think
En
como
alguien
como
tú
me
pudo
perdonar
About
how
someone
like
you
could
forgive
me
Y
mis
pecados
echarlos
al
fondo
del
mar
And
throw
my
sins
to
the
bottom
of
the
sea
Y
no
recordarlos
más
And
not
remember
them
anymore
Se
me
hace
imposible
It's
impossible
for
me
No
poder
pensar
Not
to
be
able
to
think
En
como
alguien
como
tú
me
pudo
perdonar
About
how
someone
like
you
could
forgive
me
Y
mis
pecados
echarlos
al
fondo
del
mar
And
throw
my
sins
to
the
bottom
of
the
sea
Y
no
recordarlos
más
And
not
remember
them
anymore
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
sacastes
del
abismo
y
me
distes
tu
luz
You
pulled
me
out
of
the
abyss
and
gave
me
your
light
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Limpiastes
todos
mis
pecados
ahí
en
la
cruz
You
cleansed
all
my
sins
there
on
the
cross
Nunca
me
imaginé
I
never
imagined
Que
tu
perfecto
amor
me
pudiera
alcanzar
That
your
perfect
love
could
reach
me
De
tal
manera
que
yo
no
lo
pude
evitar
In
such
a
way
that
I
could
not
avoid
it
Pero
no
me
arrepiento
But
I
don't
regret
it
Cambiaste
a
baile
el
lamento
You
turned
the
lament
into
dancing
Que
había
en
mi
corazón
That
was
in
my
heart
Pero
que
bueno
que
me
encontraste
But
it's
so
good
that
you
found
me
Y
todo
lo
malo
de
mi
quitaste
And
took
away
all
the
bad
in
me
Lo
que
había
sucio
tu
lo
limpiaste
con
tu
amor
What
was
dirty
you
cleansed
with
your
love
Pero
que
bueno
que
me
encontraste
But
it's
so
good
that
you
found
me
Y
todo
lo
malo
de
mi
quitaste
And
took
away
all
the
bad
in
me
Lo
que
había
sucio
tu
lo
limpiaste
con
tu
amor
What
was
dirty
you
cleansed
with
your
love
Y
no
no
no
no,
no
me
quiero
apartar
And
no,
no,
no,
no,
I
don't
want
to
stray
En
tu
presencia
es
donde
siempre
quiero
yo
habitar
In
your
presence
is
where
I
always
want
to
dwell
Y
no
no
no
no,
no
me
quiero
apartar
And
no,
no,
no,
no,
I
don't
want
to
stray
En
tu
camino
es
donde
siempre
quiero
yo
estar
On
your
path
is
where
I
always
want
to
be
Se
me
hace
imposible
It's
impossible
for
me
No
poder
pensar
Not
to
be
able
to
think
En
como
alguien
como
tú
me
pudo
perdonar
About
how
someone
like
you
could
forgive
me
Y
mis
pecados
echarlos
al
fondo
del
mar
And
throw
my
sins
to
the
bottom
of
the
sea
Y
no
recordarlos
más
And
not
remember
them
anymore
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
sacastes
del
abismo
y
me
distes
tu
luz
You
pulled
me
out
of
the
abyss
and
gave
me
your
light
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Limpiastes
todos
mis
pecados
ahí
en
la
cruz
You
cleansed
all
my
sins
there
on
the
cross
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
sacastes
del
abismo
y
me
distes
tu
luz
You
pulled
me
out
of
the
abyss
and
gave
me
your
light
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Limpiastes
todos
mis
pecados
ahí
en
la
cruz
You
cleansed
all
my
sins
there
on
the
cross
Y
Es
que
no
es
locura
And
it's
not
madness
Porque
ahora
se
que
soy
nueva
criatura
Because
now
I
know
I'm
a
new
creature
Tengo
una
amor
perfecto
I
have
a
perfect
love
Que
me
lleva
a
las
alturas
That
takes
me
to
the
heights
De
noche,
de
día
Night,
day
Donde
quiera
que
voy
es
mi
guía
Wherever
I
go
it
is
my
guide
Es
inagotable,
It's
inexhaustible
Esa
fuente
de
agua
viva
potable
That
source
of
potable
living
water
Los
recuerdos
de
tu
amor
son
imborrables
The
memories
of
your
love
are
indelible
Tu
me
llenaste
el
corazón
You
filled
my
heart
Una
y
mil
razones
One
and
a
thousand
reasons
Tengo
para
hacer
mil
oraciones
I
have
to
make
a
thousand
prayers
Y
darte
a
ti
las
gracias
por
todas
las
bendiciones
And
thank
you
for
all
the
blessings
Por
corregir
y
cambiar
la
historia
For
correcting
and
changing
the
story
En
los
problemas
grandes
darme
la
Victoria
To
give
me
Victory
in
big
problems
Por
eso
tuviste
que
pasar
el
proceso
That's
why
you
had
to
go
through
the
process
Para
que
yo
viva
y
muera
al
universo
So
that
I
live
and
die
to
the
universe
Yo
continuaré
en
el
camino
I
will
continue
on
the
path
Para
la
victoria
ya
yo
me
imagino
For
the
victory
I
already
imagine
Y
no
no
no
no,
no
me
quiero
apartar
And
no,
no,
no,
no,
I
don't
want
to
stray
En
tu
presencia
es
donde
siempre
quiero
yo
habitar
In
your
presence
is
where
I
always
want
to
dwell
Y
no
no
no
no,
no
me
quiero
apartar
And
no,
no,
no,
no,
I
don't
want
to
stray
En
tu
camino
es
donde
siempre
quiero
yo
estar
On
your
path
is
where
I
always
want
to
be
Se
me
hace
imposible
It's
impossible
for
me
No
poder
pensar
Not
to
be
able
to
think
En
como
alguien
como
tú
me
pudo
perdonar
About
how
someone
like
you
could
forgive
me
Y
mis
pecados
echarlos
al
fondo
del
mar
And
throw
my
sins
to
the
bottom
of
the
sea
Y
no
recordarlos
más
And
not
remember
them
anymore
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
sacastes
del
abismo
y
me
distes
tu
luz
You
pulled
me
out
of
the
abyss
and
gave
me
your
light
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Limpiastes
todos
mis
pecados
ahí
en
la
cruz
You
cleansed
all
my
sins
there
on
the
cross
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
sacastes
del
abismo
y
me
distes
tu
luz
You
pulled
me
out
of
the
abyss
and
gave
me
your
light
Y
es
que
no
hay
nadie
como
tu
u
u
u
u
And
there's
no
one
like
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Limpiastes
todos
mis
pecados
ahí
en
la
cruz
You
cleansed
all
my
sins
there
on
the
cross
Llegaste
porque
definitivamente
sin
duda
You
came
because
definitely
without
a
doubt
Estamos
dejando
claro
que
We
are
making
it
clear
that
No
hay
nadie
como
tu
Señor
Jesucristo
There
is
no
one
like
you
Lord
Jesus
Christ
Directamente
desde
Creation
Studio
Directly
from
Creation
Studio
Obed
El
Arquitecto
Obed
The
Architect
United
Kingdom
2.5
United
Kingdom
2.5
Manny
Montes
Manny
Montes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.