Manny Montes feat. Zety - Mi Medicina (feat. Zety) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manny Montes feat. Zety - Mi Medicina (feat. Zety)




Mi Medicina (feat. Zety)
Мое лекарство (feat. Zety)
Antídoto eres a mi melancolía (melancolía)
Ты противоядие от моей меланхолии (меланхолии)
La píldora que necesito al día (al día)
Таблетка, которая мне нужна каждый день (каждый день)
Alivias todo dolor
Ты облегчаешь всю боль
Con tu gran amor, vida mía
Своей огромной любовью, моя жизнь
La doctora de mis sentimientos
Доктор моих чувств
La medicina de mi corazón (corazón, corazón)
Лекарство для моего сердца (сердца, сердца)
Sanas todo sufrimiento
Ты исцеляешь все страдания
Me devolviste la razón
Ты вернула мне разум
Te amaré
Я буду любить тебя
Como ninguna
Как никакую другую
Tu amor me cura
Твоя любовь исцеляет меня
Y para esta locura
И от этого безумия ты
Eres mi medicina
Мое лекарство
Te amaré
Я буду любить тебя
Hay como ninguna
Нет никого, как ты
Tu amor me cura
Твоя любовь исцеляет меня
Y para esta locura
И от этого безумия ты
Eres mi medicina
Мое лекарство
Estuve en coma con respirador artificial
Я был в коме на искусственной вентиляции легких
En otro mundo donde todo era superficial
В другом мире, где все было поверхностно
Pero llegaste a con tu amor tridimensional
Но ты пришла ко мне со своей трехмерной любовью
Y fue especial me hizo despertar
И это было особенным, это заставило меня проснуться
Hicimos conexión al instante
Мы установили связь мгновенно
Fue emocionante impresionante
Это было волнующе, впечатляюще
Por mucho tiempo yo te busque
Долгое время я тебя искал
Pero no te encontré le doy
Но не мог найти, благодарю
Le doy gracias a Dios que me encontraste
Благодарю Бога, что ты нашла меня
Tu amor fue mi receta hoy mi vida está completa
Твоя любовь стала моим рецептом, сегодня моя жизнь полна
Tus besos son mi dieta que me sacan del planeta
Твои поцелуи моя диета, которая уносит меня с этой планеты
Mi aspirina, la que mis dolores elimina
Мой аспирин, тот, который устраняет мои боли
Vitamina, mi antídoto, eres tu mi medicina
Витамин, мое противоядие, ты мое лекарство
Te amaré, na-na-na
Я буду любить тебя, на-на-на
Como ninguna
Как никакую другую
Tu amor me cura
Твоя любовь исцеляет меня
Y para esta locura
И от этого безумия ты
Eres mi medicina
Мое лекарство
Te amaré
Я буду любить тебя
Hay como ninguna
Нет никого, как ты
Tu amor me cura
Твоя любовь исцеляет меня
Y para esta locura
И от этого безумия ты
Eres mi medicina
Мое лекарство
Llegaste a a domicilio
Ты пришла ко мне на дом
Me diste primeros auxilios
Оказала мне первую помощь
Me salvaste de caer en la soledad
Ты спасла меня от падения в одиночество
Me has dado un nuevo amanecer
Ты подарила мне новый рассвет
Fuerzas para vencer
Силы, чтобы побеждать
Hoy siento libertad eres mi serenidad
Сегодня я чувствую свободу, ты мое спокойствие
La inyección que sano el pasado oh...
Инъекция, которая исцелила прошлое, о...
El suero que hizo desaparecer
Сыворотка, которая заставила исчезнуть
La enfermedad que me había dañado
Болезнь, которая причинила мне вред
Hoy solo te quiero agradecer
Сегодня я просто хочу поблагодарить тебя
Tu amor fue mi receta hoy mi vida está completa
Твоя любовь стала моим рецептом, сегодня моя жизнь полна
Tus besos son mi dieta que me sacan del planeta
Твои поцелуи моя диета, которая уносит меня с этой планеты
Mi aspirina, la que mis dolores elimina
Мой аспирин, тот, который устраняет мои боли
Vitamina, mi antídoto, eres tu mi medicina
Витамин, мое противоядие, ты мое лекарство
Antídoto
Противоядие
Eres esa mi melancolía
Ты от моей меланхолии
La píldora que necesito al día
Таблетка, которая мне нужна каждый день
Alivias todo dolor
Ты облегчаешь всю боль
Con tu gran amor vida mía
Своей огромной любовью, моя жизнь
La doctora de mis sentimientos
Доктор моих чувств
La medicina de mi corazón
Лекарство для моего сердца
Sanas todo sufrimiento
Ты исцеляешь все страдания
Me devolviste la razón
Ты вернула мне разум
Te amaré
Я буду любить тебя
Como ninguna
Как никакую другую
Tu amor me cura
Твоя любовь исцеляет меня
Y para esta locura
И от этого безумия ты
Eres mi medicina
Мое лекарство
Te amaré
Я буду любить тебя
Hay como ninguna
Нет никого, как ты
Tu amor me cura
Твоя любовь исцеляет меня
Y para esta locura
И от этого безумия ты
Eres mi medicina...
Мое лекарство...





Авторы: Emmanuel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.