Текст и перевод песни Manny Montes - Ak 48
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pudiera
hacer
música
bonita
Я
мог
бы
писать
красивую
музыку,
Pa'l
Domingo
eclesiástico
Для
церковного
воскресенья,
Que
mi
rap
no
suene
pesado
Чтобы
мой
рэп
не
звучал
тяжело,
Incómodo
ni
drástico
Неудобно
или
резко,
Pa'
que
los
Pastores
digan
Чтобы
пасторы
говорили:
Esto
suena
fantástico
"Это
звучит
фантастически",
Como
dice
su
Palabra
Как
сказано
в
Его
Слове,
Solo
con
himnos
y
cánticos
Только
гимны
и
песнопения.
Vestirme
bien
decente
Одеваться
прилично,
Para
lucirles
simpático
Чтобы
выглядеть
симпатично,
No
mostrar
emociones
Не
показывать
эмоций,
Pues
tengo
que
ser
empatico
Ведь
я
должен
быть
чутким.
Pues
para
mi
asi
te
sueno
Ведь
для
меня,
дорогая,
так
это
звучит,
Un
poco
sarcástico
Немного
саркастично.
Que
yo
soy
como
soy
Я
такой,
какой
есть,
Mi
corazón
no
es
de
plástico
Мое
сердце
не
из
пластика.
Soy
de
los
pocos
Я
один
из
немногих,
Que
en
contra
de
la
corriente
Кто
против
течения
Siempre
rema
Всегда
гребет,
El
que
vive
en
la
linea
de
fuego
Кто
живет
на
линии
огня,
Pero
no
se
quema
Но
не
сгорает.
El
que
por
grabar
con
Farruko
Тот,
кто
из-за
записи
с
Farruko
Se
buscó
tantos
problemas
Нажил
себе
столько
проблем.
Yo
sigo
partiendo
esquemas
Я
продолжаю
ломать
стереотипы,
Aunque
le
duela
a
too
el
sistema
Даже
если
это
больно
всей
системе.
El
que
no
tiene
temor
decir
Тот,
кто
не
боится
сказать:
Quiero
enganchar
los
guantes
"Хочу
надеть
перчатки",
Porque
hay
tantos
que
me
escuchan
Потому
что
многие
меня
слушают,
Y
no
quiero
que
se
espanten
И
я
не
хочу,
чтобы
они
испугались.
Aunque
he
tocado
fondo
Хотя
я
и
касался
дна,
He
sabido
seguir
pa'
lante
Я
знал,
как
двигаться
дальше.
Su
gracia
es
mas
que
suficiente
Его
благодати
более
чем
достаточно,
Pa'
que
me
levante
Чтобы
я
поднялся.
Muchos
dicen
Многие
говорят:
Este
si
es
escandaloso
"Этот
парень
скандальный,
Este
es
rebelde
Этот
— бунтарь".
A
veces
me
molesto
tanto
Иногда
я
так
злюсь,
Y
como
Hulk
me
pongo
verde
Что,
как
Халк,
становлюсь
зеленым.
Otros
por
los
panes
y
los
peces
Другие
ради
хлеба
и
зрелищ
La
lengua
se
muerden
Прикусывают
язык.
Es
que
si
la
música
Ведь
если
музыка
No
suena
linda
no
se
vende
Не
звучит
красиво,
она
не
продается.
Todos
envueltos
en
el
work
Все
погрязли
в
работе,
Mientras
el
mundo
se
pierde
Пока
мир
погибает.
No
importa
que
me
digan
loco
Неважно,
что
меня
называют
сумасшедшим,
Y
que
conmigo
no
concuerden
И
что
со
мной
не
согласны.
Yo
sigo
hablando
realidades
Я
продолжаю
говорить
о
реальности,
Pa'
que
dos
o
tres
se
acuerden
Чтобы
двое
или
трое
вспомнили.
Haber
si
salen
de
esa
burbuja
Может,
они
выйдут
из
этого
пузыря
Y
por
fin
se
remuerden
И
наконец,
раскаются.
No
necesitamos
el
mundo
Нам
не
нужен
мир,
El
mundo
nos
necesita
Мир
нуждается
в
нас.
Todos
me
dicen
Manny
Все
мне
говорят,
Мэнни:
No
cantes
eso
mejor
evita
"Не
пой
об
этом,
лучше
не
надо.
Que
nuevo
se
molestan
dos
hombres
Вновь
рассердишь
пару
человек,
Y
mas
nunca
te
invitan
И
тебя
больше
никогда
не
пригласят".
Y
desde
cuando
А
с
каких
это
пор
Las
letras
del
Jibaro
Тексты
Джибаро
Han
sido
fresitas
Были
сладкими?
Veinte
servicios
semanales
Двадцать
служб
в
неделю
Dentro
del
Bendito
Templo
Внутри
Святого
Храма.
No
estoy
en
contra
de
eso
Я
не
против
этого,
A
Dios
se
adora
en
todo
momento
Богу
поклоняются
всегда.
Pero
si
no
salimos
a
las
calles
Но
если
мы
не
выйдем
на
улицы,
Quién
les
dará
el
ejemplo
de
Jesús
Кто
покажет
им
пример
Иисуса,
Que
viene
pronto
Который
скоро
придет?
Se
nos
acaba
el
tiempo
У
нас
кончается
время.
Dios
bendiga
aquellos
Благослови,
Боже,
тех,
Que
por
ahí
van
trabajando
Кто
там
трудится,
Que
no
necesitan
glamour
Кому
не
нужен
гламур,
Para
estar
predicando
Чтобы
проповедовать.
Y
alternan
el
altavoz
И
чередуют
громкоговоритель
Hablan
de
Dios
С
разговорами
о
Боге
De
su
casa
hasta
la
plaza
От
своего
дома
до
площади.
Que
los
mueve
un
corazón
Ими
движет
сердце,
Y
no
las
masas
А
не
массы.
Que
no
han
salido
en
revista
Они
не
появлялись
в
журналах,
Nunca
han
hecho
una
entrevista
Никогда
не
давали
интервью,
Y
no
están
pendiente
И
не
ждут,
A
que
los
retraten
los
periodista
Когда
их
сфотографируют
журналисты.
Con
razón
predican
Не
зря
они
проповедуют,
Aunque
los
llamen
idealistas
Даже
если
их
называют
идеалистами.
Aquellos
que
están
claros
Те,
кто
ясно
понимают,
De
quién
es
El
Rey
protagonista
Кто
здесь
главный
герой,
Царь.
Tanto
que
dicen
que
lo
representan
Столько
говорят,
что
представляют
Его,
Y
están
en
discordia
А
сами
в
раздоре.
Pero
mas
escaso
esta
el
amor
Но
еще
реже
встречаются
любовь
Y
la
misericordia
И
милосердие.
Acaso
están
ciegos
Неужели
они
слепы,
Como
hay
tantos
Как
многие
из
тех,
Que
nos
desprecian
Кто
нами
пренебрегает,
Porque
Jesús
los
convence
Потому
что
Иисус
их
убеждает,
Pero
no
su
Iglesia
Но
не
Его
Церковь?
Hasta
que
no
haya
una
reforma
Пока
не
произойдет
реформация,
Ni
rompamos
estereotipos
Пока
мы
не
сломаем
стереотипы,
Y
encontremos
la
reforma
И
не
найдем
обновление,
Y
trabajemos
en
equipo
И
не
будем
работать
в
команде,
A
salir
de
la
comodidad
Выйдем
из
зоны
комфорта,
Hacer
la
guerra
al
Hades
Объявим
войну
Аиду,
Conquistar
ciudades
Покорим
города
Y
seguir
hablando
realidades
И
продолжим
говорить
о
реальности.
Edited
by
zelayamarlon
Edited
by
zelayamarlon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.