Manny Montes - Ricky Y Manuel (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manny Montes - Ricky Y Manuel (Remix)




Ricky Y Manuel (Remix)
Ricky Y Manuel (Remix)
Son las 7 de la manana
It's 7 in the morning
Ricky y manuel en el punto
Ricky and Manuel on the point
Pues desde pequenos ese ha sido su asunto
Since they were little, that's been their business
Pendiente de los clientes
Watching for customers
En el primer q llega
The first one to arrive
Ganarse el dinero realizar la buena venta
Making money, closing the sale
Del ilegal negocio ellos 2 sobreviven
They survive on illegal business
Sus ojos bien cerrados nada bueno ellos perciben
Their eyes are tightly shut, they don't see anything good
A esos de las 9 pasa un joven cristiano
Around 9 o'clock, a young Christian man passes by
Con reliciete rostro y le estrecha la mano
With a reluctant face and shakes their hands
Le regala un tratado y le dice busquen a cristo
He gives them a pamphlet and says, "Seek Christ"
El muchacho se despide y continua su camino
The boy says goodbye and continues on his way
Manuel rompe el tratado y prende un cigariillo
Manuel tears apart the pamphlet and lights a cigarette
Pero ricky pensativo se lo echa al bolsillo
But Ricky, deep in thought, puts it in his pocket
Son las 12 y deciden ir a su casa
It's 12 and they decide to go home
Continua su trayecto a ver si algo nuevo pasa
They continue on their journey to see if anything new happens
Manuel llega y su madre le pregunta donde estaba
Manuel arrives and his mother asks him where he was
El le grita y le dice q eso no le interesaba
He yells at her and tells her that it's none of her business
Ricky llega pensativo y cansado
Ricky arrives, thoughtful and tired
Se sienta en un sillon y comienza a leer el tratado
He sits on a couch and starts to read the pamphlet
El se preguntaba xq en sus ojos habia llanto
He wondered why there were tears in his eyes
Era el toque y el poder del espiritu santo
It was the touch and power of the Holy Spirit
(Coro)
(Chorus)
Cual vas a tomar cual vas a escojer
Which path will you take, which one will you choose
El camino de ricky o el de manuel (bis)
Ricky's or Manuel's (repeat)
Son las 6 de la tarde velven a lo mismo
It's 6 in the evening, they're back at the same thing
Un pie en la tierra y otro en un abismo
One foot on land and the other in the abyss
Cuando de repente aparece aquel chamaco
When suddenly, that kid shows up again
El mismo que le habia regalado los tratados
The same one who had given them the pamphlets
Le pregunta q si a la iglesia quieren ir
He asks them if they want to go to church
Manuel dice q no pero ricky dice si
Manuel says no, but Ricky says yes
Manuel le dice a ricky para q yo voy a ir
Manuel says to Ricky, "Why would I go there
Si el dinero no esta alla el dinero esta aqui
The money's not there, the money's here"
Llegan a la iglesia y ya estaban predicando
They arrive at church and they're already preaching
Y ricky bien atento a lo q estaban hablando
And Ricky, all ears, listening to what they're saying
Hicieron un llamado el coro y no lo penso
They make a call, the choir follows, and he doesn't think twice
Sintio el amor de cristo y le dio su corazon
He feels the love of Christ and gives Him his heart
Sintio un cambio en su vida
He felt a change in his life
Y una paz impresionante
And an impressive peace
Se sentia mas q alegre
He felt more than happy
Era algo emocionante
It was something exciting
Inmediatamente cuando se acabo el culto
As soon as the service ended
Ricky se dirigio para el punto
Ricky headed for the point
A contarle a manuel lo q habia sucedido
To tell Manuel what had happened
Q esa misma noche el se habia convertido
That that very night he had been converted
Inmediatamente cuando al punto llega
As soon as he gets to the point
Se detiene en una esquina una truper negra
He stops at a corner, a black truck
Sacan unas armas de la ventana
They pull out some weapons from the window
Y se escuchan a lo lejos impactos de bala
And gunshots can be heard in the distance
No escapando de las balas
Unable to escape the bullets
Quien alli ya esta muerto
Who is already dead there
Y salen las armas de su frio cuerpo
And the weapons come out of his cold body
(Coro)
(Chorus)
De su frio cuerpo salen las armas
Cold weapons come out of his body
Pero hay algo en esta triste historia q a mi me alarma
But there's something in this sad story that alarms me
Es que manuel tuviendo al rey el no lo quizo
Is that Manuel, having the king, he didn't want him
Ahora su alma sin esperanza ya se encuentra en el piso
Now his soul without hope is already on the ground
Xq no lo quizo cojer yo no lo entiendo
Because he didn't want to take it, I don't understand
Ahora su alma estara en el castigo eteno
Now his soul will be in eternal punishment
Mientra el alma de ricky al cielo subia
While Ricky's soul ascended to heaven
Y ellos antes de irse una palabra se decian
And before they left, they said a word to each other
MANUEL XQ NO QUISISTE IR CONMIGO
MANUEL WHY DIDN'T YOU WANT TO COME WITH ME?
SI SOLAMENTE ERA UN RATITO
IF IT WAS ONLY FOR A SHORT WHILE
YA NO TE VOLVERE A VER HASTA NUNCA AMIGO
I WILL NEVER SEE YOU AGAIN, MY FRIEND
RICKY NO VEZ Q ME ESTOY QUEMANDO
RICKY, CAN'T YOU SEE I'M BURNING?
POR FAVOR DAME LA MANO
PLEASE GIVE ME YOUR HAND
POR FAVOR AYUDAME NO VEZ Q ME QUEMO
PLEASE HELP ME, CAN'T YOU SEE I'M BURNING?
(Coro) 2bis
(Chorus) 2x






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.