Текст и перевод песни Manny Montes - Sube El Volumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sube El Volumen
Turn It Up
Vito,
manny
montes,
en
los
inmortales
Vito,
Manny
Montes,
in
the
Immortals
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Que
se
sienta.
Let
it
be
felt.
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
As
loud
as
it
goes
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
No
importa
si
las
bocinas
revientan
It
doesn't
matter
if
the
speakers
blow
Sube
el
volumen
Turn
it
up
A
todo
fuerte
At
full
blast
Que
se
sienta
Let
it
be
felt
Quiero
que
toda
mi
gente
I
want
all
my
people
Se
ponga
contenta
To
be
happy
Que
importa
si
la
bocina
se
revienta
Who
cares
if
the
speakers
blow
Que
le
llegue
al
corazon
May
it
reach
their
hearts
Eso
es
lo
que
cuenta
That's
what
matters
Este
reggeton
sabroso
es
la
herramienta
This
tasty
reggaeton
music
is
the
tool
O
pese
al
que
quiera
ponerle
sal
y
pimienta
To
salt
and
pepper
whoever
wants
it
Pinta
violenta
sea
rapida
o
lenta
It
might
be
fast
or
slow
Lirica
de
arriba
pa′la
gente
sedienta
Lyrics
from
above
for
the
thirsty
people
Pan
que
alimenta
pa
la
gente
hambrienta
Bread
that
feeds
the
hungry
people
Gozate
que
llevas
por
la
vestimenta
Enjoy
yourself,
it's
all
over
your
clothes
No
todo
lo
que
se
ve
es
lo
que
aparenta
Not
everything
you
look
at
is
what
it
seems
Acuerdese
hermano
no
estamos
en
los
50
Remember,
my
friend,
we're
not
in
the
50's
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Que
se
sienta.
Let
it
be
felt.
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
No
importa
si
las
bocinas
revientan
It
doesn't
matter
if
the
speakers
blow
Vito
nuevamente
Vito
again
Con
el
flow
de
la
calle
With
the
flow
of
the
street
Subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up
Que
la
bocina
estalle
Let
the
speaker
explode
Al
final
el
mensaje
In
the
end,
the
message
Es
el
detalle
Is
the
detail
Y
con
un
poco
de
reggeton
And
with
a
little
reggaeton
En
tu
vida
estalle
May
it
burst
into
your
life
No
te
desmayes
Don't
faint
Cuando
escuches
Los
Inmortales
When
you
hear
Los
Inmortales
Con
un
mensaje
a
mi
gente
algare
With
a
message
for
my
happy
people
El
reggeton
pa'que
te
relaje
Reggaeton
to
relax
you
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Y
montate
en
el
viaje
And
get
on
board
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Y
montate
en
el
viaje
And
get
on
board
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Y
montate
en
el
viaje
And
get
on
board
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Y
montate
al
viaje
And
get
on
board
Hasta
que
la
bocina
estalle
Until
the
speaker
bursts
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Subelo,
subelo,
subelo
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Que
se
sienta.
Let
it
be
felt.
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
Sube
el
volumen
Turn
it
up
Que
se
sienta,
se
sienta
Let
it
be
felt,
be
felt
No
importa
si
las
bocinas
revientan
It
doesn't
matter
if
the
speakers
blow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.