Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallen Out of Love
Разочаровался в любви
I
mean.
(Yeah.)
Ну...
(Да.)
(I
think
that
I′ve
fallen.)
(Кажется,
я
разлюбил.)
I
just
don't
know
if
this
is
what′s
best
for
us
anymore.
(Oo
oh.)
Я
просто
не
знаю,
что
для
нас
лучше.
(О-о.)
You
know?
(Yeah.)
Понимаешь?
(Ага.)
Do
you
still
believe?
Ты
всё
ещё
веришь?
Still
have
faith
in
dreams
that
are
faded?
Всё
ещё
веришь
в
мечты,
которые
угасли?
Can
you
see
yourself.
Ты
можешь
представить
себе,
Spend
your
life
with
me?
Что
проведёшь
свою
жизнь
со
мной?
'Cause
I've
tried
′n
tried.
(but)
Потому
что
я
пытался
и
пытался,
(но)
Some
colors
ain′t
as
bright
as
they
once
were.
Некоторые
краски
уже
не
такие
яркие,
как
раньше.
And
I
don't
see
myself
(Oh
no)
И
я
не
вижу
себя
(О,
нет)
Holdin′
on
as
tight.
Держащимся
за
это
так
крепко.
For
a
love.
That
once
was
За
любовь,
которая
когда-то
была.
A
touch.
That's
not
the
same
За
прикосновения,
которые
уже
не
те.
A
feel.
That′s
not
real
За
чувства,
которые
не
настоящие.
Trust
me
you
are
not
to
blame
Поверь,
ты
не
виновата.
Girl
I.
I
can't
lie
Девочка
моя,
я
не
могу
лгать.
And
I
don′t
know
what
else
to
say
И
я
не
знаю,
что
ещё
сказать.
I
think
that
I've
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
(I
think
that
I've
fallen.)
(Кажется,
я
разлюбил.)
I
think
that
I′ve
fallen
Кажется,
я
разлюбил.
I
think
that
I′ve
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
(I
think
that
I've
fallen.)
(Кажется,
я
разлюбил.)
I
think
that
I′ve
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
But
don't
you
dare
believe.
(Don′t
you
dare
believe
baby.)
Но
не
смей
думать
(Не
смей
думать,
детка),
That
I
don't
care.
I′ll
still
be
here
Что
мне
всё
равно.
Я
всё
ещё
буду
рядом.
I
want
to
see
you
as
happy
as
you
can
be
Я
хочу
видеть
тебя
настолько
счастливой,
насколько
это
возможно,
Just
without
me
Просто
без
меня.
And
trust
me
I
wanted
to
make
this
work
И
поверь,
я
хотел,
чтобы
у
нас
всё
получилось.
I
gave
my
all
for
you
yes
I
did
Я
отдал
тебе
всего
себя,
да,
это
так.
But
why
hold
on
tighter
if
it
still
hurts?
(No
oh)
Но
зачем
держаться
крепче,
если
всё
ещё
больно?
(Нет,
о-о)
Tryn'a
find
a
love.
That
once
was
Пытаюсь
найти
любовь,
которая
когда-то
была.
A
touch.
That's
not
the
same
Прикосновения,
которые
уже
не
те.
A
feel.
That′s
not
real
Чувства,
которые
не
настоящие.
Trust
me
you
are
not
to
blame
Поверь,
ты
не
виновата.
Girl
I.
I
can′t
lie
Девочка
моя,
я
не
могу
лгать.
And
I
don't
know
what
else
to
say
И
я
не
знаю,
что
ещё
сказать.
I
think
that
I′ve
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
(I
think
that
I've
fallen.)
(Кажется,
я
разлюбил.)
I
think
that
I′ve
fallen
Кажется,
я
разлюбил.
I
think
that
I've
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
(I
think
that
I′ve
fallen.)
(Кажется,
я
разлюбил.)
I
think
that
I've
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
(But
please)
Please
(Don't)
Don′t
(Cry)
(Но,
пожалуйста)
Пожалуйста,
(не)
Не
(плачь).
(Dry)
Dry
(Your)
Your
eyes
(Вытри)
Вытри
(свои)
свои
слёзы.
You′ll
be
better
off
(Without)
Me
(By)
Your
(Side)
Тебе
будет
лучше
(без)
меня
(рядом)
со
мной.
With
a
man
who
treats
you
right
С
мужчиной,
который
будет
хорошо
к
тебе
относиться.
(So
please)
Please
(Don't)
Don′t
cry
(Так
что,
пожалуйста)
Пожалуйста,
(не)
не
плачь.
(You)
will
(Be)
Just
fine
(Ты)
Ты
(будешь)
будешь
в
порядке.
You'll
be
better
off
(Without)
Me
(By)
Your
Side
Тебе
будет
лучше
(без)
меня
(рядом)
со
мной.
With
a
man
who
treats
you
right
С
мужчиной,
который
будет
хорошо
к
тебе
относиться.
Instead
of
tryn′a
find
a
love.
That
once
was
Вместо
того,
чтобы
пытаться
найти
любовь,
которая
когда-то
была.
A
touch.
That's
not
the
same
Прикосновения,
которые
уже
не
те.
A
feel.
That′s
not
real
Чувства,
которые
не
настоящие.
Trust
me
you
are
not
to
blame
Поверь,
ты
не
виновата.
Girl
I.
I
can't
lie
Девочка
моя,
я
не
могу
лгать.
And
I
don't
know
what
else
to
say
И
я
не
знаю,
что
ещё
сказать.
I
think
that
I′ve
fallen
out
of
love.
Кажется,
я
разлюбил.
(I′m
sorry
baby)
(Прости,
детка.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.