Mano - Come on Come On - From "Love Birds" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano - Come on Come On - From "Love Birds"




Come on Come On - From "Love Birds"
Come on Come On - From "Love Birds"
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Kozhi Muttaikkul Puyalai Ezdukkiraen
I can stop a cyclone with an eggshell
Idhudhaan Enn Kannkaatchi
This is my target vision
Manalai Piriththu Malligai Aakkuvaen
I can make the bride a jasmine flower
Maalaa oh Nee Saatchi
Oh darling, you are my witness
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Maa Maa Magic
Maa Maa Magic
No No Logic
No No Logic
Maa Maa Magic
Maa Maa Magic
No No Logic
No No Logic
Penninn Thalaiyai Naan Thadavinaal
If I touch a woman's head
Koondhal Aaradi Valarumae
Her hair will grow long and curly
Gundu Paiyyanai Thottu Paarththathum
If I touch a fat boy
Thoppai Maayamaai Maraiyudhae
His belly will vanish like magic
Kanakku Professor Coat-U Paiyyila
A professor of mathematics
Karththadai Saadhanam Irukkumae
Is just a fool to me
Thanni Adichchavan Kaiyyil Innikku
For the one who gave me water
Aaru Viral Vandhu Mulaikkumae
Six fingers will grow on his hand
Pennaiyum Aanaai Maattravum Mudiyum
I can transform a woman into an elephant
Aanai Pennaai Aakkavum Theriyum
And an elephant into a woman
Naalum theriyum narasimha rao vai sirika
I know everything, laughs Narasimha Rao
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Kozhi Muttaikkul Puyalai Ezdukkiraen
I can stop a cyclone with an eggshell
Idhudhaan Enn Kannkaatchi
This is my target vision
Manalai Piriththu Malligai Aakkuvaen
I can make the bride a jasmine flower
Malaraadho Nee Saatchi
Oh darling, you are my witness
Kaadhal Kadidhangal Endha Paiyyilae
Love affairs in every house
Kaiyyum Kalavumaai Kaattuvaen
I will show you the tricks and spells
Rendu Kaadhalan Ulla Pennukku
For a woman with two lovers
Meesaiyai Varumbadi Maattruvaen
I will grow a mustache on her face
Dye Dye Adiththavan Thalaigal Yaavilum
Every head that is colored
Sattendru Minnalai Kaattuvaen
I will show you a hundred thousand sparks
Vaaththiyaargalin Paritchai Mark-Inai
The acquaintance of the nerds
Notice Board-Inil Ottuvaen
I will paste it on the notice board
Bottle Vizhungi Serikkavum Mudiyum
I can also make a bottle dance
Blade-Ai Thindru Pizhaikkavum Theriyum
I can eat a blade and survive
Ellaaam Theriyum Paritchaiyum Vandha
I know everything, come and meet me
Maa maa magic
Maa maa magic
No no logic
No no logic
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Come On Come On O Kaamaatchi
Come On Come On O Kaamaatchi
Kannaamoochchi Dhaan En Kaatchi
My Love You are My Target
Kozhi Muttaikkul Puyalai Ezdukkiraen
I can stop a cyclone with an eggshell
Idhudhaan Enn Kannkaatchi
This is my target vision
Manalai Piriththu Malligai Aakkuvaen
I can make the bride a jasmine flower
Malaraadho Nee Saatchi
Oh darling, you are my witness
Maa Maa Magic
Maa Maa Magic
No No Logic
No No Logic
Maa Maa Magic
Maa Maa Magic
No No Logic
No No Logic





Авторы: A R Rahman, Sirivennela Sitarama Sastry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.