Текст и перевод песни Mano Armada - La Noche Solo Para Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Solo Para Dos
Ночь только для двоих
La
noche
solo
para
dos,
Ночь
только
для
двоих,
ósea
nena
tu
y
yo
то
есть,
малышка,
ты
и
я
Sin
maquillaje,
protocolo,
brújula
o
reloj
Без
макияжа,
протокола,
компаса
или
часов
Este
mundo
nos
pertenece,
Этот
мир
принадлежит
нам,
Aprovechemos
lo
Воспользуемся
этим
Tengo
yo
tanto
que
decirte,
el
cel
apagalo
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
выключи
телефон
Ando
bien
Hi,
prometo
que
te
enseño
a
volar
Я
на
высоте,
обещаю,
я
научу
тебя
летать
A
un
nivel
desconocido
yo
te
quiero
elevar,
На
неизведанный
уровень
я
хочу
тебя
поднять,
Si
gusta
yo
te
puedo
obsequiar,
Если
хочешь,
я
могу
тебе
подарить,
Todos
los
besos
perdidos
que
no
has
vuelto
a
encontrar
Все
потерянные
поцелуи,
которые
ты
больше
не
нашла
Tú
mente
en
blanco
pon,
cero
Свою
голову
очисти,
ноль
Preocupación,
Беспокойства,
Ofrezco
protección
y
mucha
farra
Предлагаю
защиту
и
много
веселья
Si
pierdo
la
razón,
juro
no
es
el
blond,
Если
я
потеряю
рассудок,
клянусь,
это
не
блондинка,
Son
tus
ojos
bombón
no
son
las
jarras
Это
твои
глаза,
конфетка,
это
не
бокалы
Es
que
me
pierdo
es
demasiado,
Я
теряюсь,
это
слишком,
Tu
lo
sabes
bien
Ты
это
хорошо
знаешь
Ante
tu
olor
caigo
embriagado,
me
pones
a
cien
От
твоего
запаха
я
пьянею,
ты
заводишь
меня
на
сто
Si
tu
te
quedas
a
mi
lado
por
seguro
Если
ты
останешься
рядом
со
мной,
точно
Ten,
el
rap
sin
más
doy
por
abandonado
seré
tu
rehén
Знай,
я
брошу
рэп
без
раздумий,
стану
твоим
пленником
Y
ese
noviecito
que
tu
tienes
algo
loco,
А
этот
твой
паренек
немного
чокнутый,
Ya
no
es
la
primera
vez
que
te
deja
un
labio
roto
Уже
не
первый
раз
он
оставляет
твой
губы
разбитыми
Chula!
yo
necesito
que
tu
me
pases
una
Красотка!
Мне
нужно,
чтобы
ты
мне
скинула
Foto,
pa'
yo
mandarle
a
los
chinos
de
la
moto
Фото,
чтобы
я
отправил
его
китайцам
на
мотоцикле
Y
de
una,
te
llevo
que
conozcas
el
Caribe,
И
сразу
же,
я
отвезу
тебя
на
Карибы,
Colombiana
hermosa,
alla
donde
mejor
se
vive
Прекрасная
колумбийка,
туда,
где
живется
лучше
всего
No
es
tanto
lo
que
tengo,
У
меня
не
так
много,
Pero
el
amor
se
concibe
con
dos
con
dos
almas
que
se
entiendan,
Но
любовь
рождается
между
двумя
двумя
душами,
которые
понимают
друг
друга,
Tu
me
entiendes
más
me
sigues?
Ты
меня
понимаешь,
последуешь
за
мной?
Recuerdo
más
que
tu
belleza
okey
Я
помню
больше,
чем
твою
красоту,
окей
No
es
tu
fe,
lo
que
me
intereza
ey!
Не
твоя
вера
меня
интересует,
эй!
Mi
reina,
va
por
una
princesa
este
rey
Моя
королева,
этот
король
идет
за
принцессой
Naturaleza,
cazador
que
busca
presa
un
break
Природа,
охотник,
ищущий
добычу,
перерыв
Sin
malas
intenciones,
entre
canciones
de
Alicia
keys
Без
злых
намерений,
под
песни
Алисии
Киз
Y
tu
negrita
И
ты,
малышка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Joel Cabrera Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.