Mano Brown feat. Lino Krizz - Amor Distante - Rap Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Brown feat. Lino Krizz - Amor Distante - Rap Mix




Amor Distante - Rap Mix
Любовь на расстоянии - Рэп Микс
Depois do susto, depois da tempestade
После испуга, после бури
Vivemos tudo em compatibilidades
Мы прожили все в совместимости
Relembro muito nossos filhos no playground
Я часто вспоминаю наших детей на площадке
Nós dois, tão bom
Мы вдвоем, так хорошо
Amor distante
Любовь на расстоянии
Você me deu uma segunda vida
Ты подарила мне вторую жизнь
Motivo pra viver, pra continuar
Причину жить, продолжать
Fez meu coração bater fora me mim
Заставила мое сердце биться вне меня
Me desarmou e me amou
Разоружила меня и полюбила
Eu não quero ficar me explicando pra você
Я не хочу объясняться перед тобой
Eu cansado
Я устал
Quando o mundo era quase meu
Когда мир был почти моим
Eu tinha planos, tinha sede, eu
У меня были планы, была жажда, я
Vivi completamente seu
Жил полностью твоим
Não mais canção nesse olhar
Больше нет песни в этом взгляде
Nem amanhã nesse adeus
Ни завтрашнего дня в этом прощании
desacreditado do amor
Я разочаровался в любви
Vou invadir a madrugada, ê
Я ворвусь в рассвет, эй
Te esquecer pra não morrer
Забуду тебя, чтобы не умереть
De neurose e desamor
От невроза и отсутствия любви
Na dose de gim ou licor
В дозе джина или ликера
Por favor, me deixem (Amor distante)
Пожалуйста, оставьте меня одного (Любовь на расстоянии)
Do amor que tivemos e hoje o que somos
От любви, которая была у нас, и кем мы являемся сегодня
Sem você, nem queria te dizer
Без тебя, даже не хотел тебе говорить
Também mudou meus planos
Ты тоже изменила мои планы
Mulher que eu amo, esquece e vem
Женщина, которую я люблю, забудь и приходи
Da barra pesada pra te proteger
Из тяжелой ситуации, чтобы защитить тебя
Mas se você não vem, não quer
Но если ты не придешь, не хочешь
Não venha me ver, fico pior
Не приходи ко мне, мне будет хуже
Por favor, me deixem
Пожалуйста, оставьте меня одного
(Amor distante)
(Любовь на расстоянии)
Pela tristeza do olhar que me condena
Из-за печали взгляда, который меня осуждает
Que pena, amor, que pena
Как жаль, любовь моя, как жаль
(Amor distante)
(Любовь на расстоянии)
Por deselegâncias pequenas, pequei
По мелочам, по глупости, я согрешил
Na ânsia de acertá-lo, errei, porra! (Amor distante)
В стремлении исправить это, я ошибся, черт! (Любовь на расстоянии)
Malandro sem razão não é ninguém
Пройдоха без причины никто
Fala alto, se altera, fez merda, era
Говорит громко, выходит из себя, напортачил, и все кончено
Um motivo fútil, pô, preciso
По ничтожному поводу, эй, мне просто нужно
Me sentir útil, amor, pra você (amor distante)
Чувствовать себя полезным, любовь моя, для тебя (любовь на расстоянии)
Sei não, posso até morrer de dor
Не знаю, я могу даже умереть от боли
Nesse silêncio ensurdecedor (Amor distante)
В этой оглушающей тишине (Любовь на расстоянии)
Porque antes de morrer posso também matar
Потому что прежде чем умереть, я могу также убить
Sofrer de amor é mesmo de amargar, morô?
Страдать от любви это действительно горько, понятно?
Não viro, então demorô, e eu
Не возвращаюсь, тогда договорились, и я
Cheguei à conclusão que fodeu
Пришел к выводу, что все провалено
O que faço, em tempo de elogios escassos
Что мне делать, во времена скудных похвал
E a sombra, do fracasso me assombra
И тень неудачи преследует меня
Homem bom, homem bomba, sou mal, não faço jus
Хороший человек, человек-бомба, я плохой, я не заслуживаю
eu sei
Только я знаю
Jesus, como te amo e espero
Боже, как я люблю тебя и жду
Se não me quer como te quero, é a vida
Если ты не хочешь меня так, как я тебя хочу, такова жизнь
Triste é a partida, deixa o trem seguir
Печален отъезд, пусть поезд едет дальше
E como o resto de sol no mar, foi assim
И как остатки солнца в море, так и было
O cheiro no copo vazio de gim
Запах в пустом стакане джина
Que pena, amor, que pena
Как жаль, любовь моя, как жаль
Que se foda, eu também vou explodir
Да пошло оно все, я тоже взорвусь
Bin Laden por aí, raivoso como bicho
Бин Ладен где-то там, разъяренный, как зверь
Luxo do luxo ao lixo de manhã
От роскоши до мусора утром
Noites e noites vãs, buscando alguém
Ночи и ночи напрасно, в поисках кого-то
Tanta solidão a quem convém?
Столько одиночества, кому это нужно?
Que pena, amor, que pena (amor distante)
Как жаль, любовь моя, как жаль (любовь на расстоянии)
Yeah (amor distante)
Да (любовь на расстоянии)
Te apresentei a lua dos amantes
Я показал тебе луну влюбленных
Gosto extravagante de Deus pra você ver
Экстравагантный вкус Бога, чтобы ты увидела
E fui profundo, nesse outro mundo que é você
И я был глубоким, в этом другом мире, которым являешься ты
Paraíso carnal, exuberante (amor distante)
Плотский рай, роскошный (любовь на расстоянии)
Perigosa e durans, curvas insinuantes
Опасная и стойкая, соблазнительные изгибы
Avisei antes pra não brincar de amor comigo, amor
Я предупреждал тебя раньше, чтобы ты не играла со мной в любовь, любовь моя
Dizer que nosso show terminou
Сказать, что наше шоу уже закончилось
(Amor distante)
(Любовь на расстоянии)
Que pena, amor, que pena
Как жаль, любовь моя, как жаль
Ou sim, ou não, ou te amo
Или да, или нет, или я люблю тебя
Nesse inverno quero ter você (você, você, você...)
Этой зимой я хочу быть с тобой тобой, с тобой, с тобой...)
(Amor distante)
(Любовь на расстоянии)
(Amor distante, amor distante, amor distante, amor distante)
(Любовь на расстоянии, любовь на расстоянии, любовь на расстоянии, любовь на расстоянии)
(Amor distante, amor distante, amor distante, amor distante)
(Любовь на расстоянии, любовь на расстоянии, любовь на расстоянии, любовь на расстоянии)
(Amor distante, amor distante, amor distante, amor distante...)
(Любовь на расстоянии, любовь на расстоянии, любовь на расстоянии, любовь на расстоянии...)





Авторы: Boy Killah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.