Mano Solo - Aimer d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Solo - Aimer d'amour




Aimer d'amour
Любить по-настоящему
Aimer d′amour, se fracasser tout les jours contre le mur en soie des limites de notre moi
Любить по-настоящему, каждый день разбиваться о шелковый, но прочный барьер собственных ограничений.
Toutes ces briques que l'on porte en broche, tous ces parpaings dans le café du matin
Все эти кирпичики, что мы носим, словно броши, все эти бетонные блоки в утреннем кофе.
Ces tartines de vie qui nous écoeure alors qu′on a si faim
Эти тосты жизни, вызывающие отвращение, когда мы так голодны.
Aimer d'amour être celui ou celle qui pourra vivre
Любить по-настоящему быть тем, кто сможет жить.
Etre celui en selle qui pourra suivre, la chevauché que son coeur a construit
Быть тем всадником, кто сможет следовать за скакуном, которого создало его сердце,
La montagne de rêve et tous ces fruits sans se faire fauché en plein gallo par les ravages de son ego
Вскарабкаться на гору мечты и собрать все её плоды, не будучи сбитым на полном скаку опустошениями своего эго.
Aimer d'amour le grand miroir de feu se vie rarement a deux
Любить по-настоящему это великое огненное зеркало, в котором редко увидишь двоих.
La carapace chauffer à blanc brûle les mains de tes amants
Раскаленный добела панцирь обжигает руки твоих возлюбленных.
Aimer d′amour poser les armes a son tour quand on a que soit pourquoi s′abandonner
Любить по-настоящему сложить оружие, когда уже не за что бороться, когда есть ради чего отдаться.
Toi qui me mène par le bout du nez que feras-tu de mon armure
Ты, которая ведешь меня за нос, что ты сделаешь с моими доспехами,
Ces guerriers fidèles et toutes ces batailles arrangée
С этими верными воинами и всеми этими договорными битвами?
J'en avais tellement a venir qu′il me faut déjà les voir se finir
У меня их было так много впереди, что мне уже нужно видеть их конец.
Aimer d'amour se déshabiller, laisser ses billes et s′en aller
Любить по-настоящему раздеться, бросить всё и уйти.
Qui ne tue pas doit travailler une peau entière contre la misère
Кто не убивает, должен трудиться, защищаясь от нищеты всей кожей.
Un champ d'amour
Поле любви.
Aimer d′amour.
Любить по-настоящему.
Aimer d'amour, se fracasser tout les jours contre le mur en soie des limites de notre moi
Любить по-настоящему, каждый день разбиваться о шелковый, но прочный барьер собственных ограничений.
Aimer d'amour, se fracasser tout les jours contre le mur en soie des limites de notre moi
Любить по-настоящему, каждый день разбиваться о шелковый, но прочный барьер собственных ограничений.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.