Mano Solo - Allez Viens - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano Solo - Allez Viens - Live




Allez Viens - Live
Come On - Live
Allez viens
Come on
Nous construirons ensemble
We will build together
La nouvelle, la nouvelle déchirure
The new, the new crack
Et je sais
And I know
Y a des trucs qui s′oublient pas
There are things that are not forgotten
Mais moi tu sais, j'oublie rien
But you know, I forget nothing
Allez viens
Come on
Et c′est toi que j'pleurai demain
And it's you I'll cry tomorrow
Quand tu m'auras laisséQuand tu m′auras repris
When you've left meWhen you've taken me back
Bien plus que tu m′auras donnéAllez viens
Much more than you've given meCome on
Y a qu'a faire semblant de rien
Just pretend nothing's wrong
Juste un peu fermer les yeux
Just close your eyes for a moment
Rien qu′y croire un tout p'tit peu
Just believe in it a little bit
Allez viens
Come on
Pleures dans mes bras
Cry in my arms
Tu vois y a mille et une raisons
You see, there are a thousand and one reasons
De pas rester seul comme un chien
For not staying alone like a dog
Allez viens
Come on
Et c′est toi que j'pleurai demain
And it's you I'll cry tomorrow
Quand tu m′auras blesséQuand tu m'auras grifféD'un regard trop lointain
When you've hurt meWhen you've scratched meWith a look too distant
Quand t′auras tout dis
When you've said everything
Sans un mot
Without a word
Dans l′arrière salle d'un bistrot
In the back room of a bistro
Et c′est toi que j'pleurai demain
And it's you I'll cry tomorrow
Quand tout Paris me demandera
When all of Paris asks me
Et pourquoi? Et pourquoi? Et pourquoi t′es plus là? Allez viens
And why? And why? And why aren't you here anymore? Come on
C'est sur qu′on peut rester tout seul putain
Of course, we can stay alone, damn it
Mais on a vraiment toute la vie pour ça
But we really have our whole lives for that
Allez viens
Come on
Laisse toi faire
Let it happen
On laissera nos casseroles au vestiaire
We'll leave our pots and pans in the cloakroom
On ouvrira un peu les yeux
We'll open our eyes a little
On s'sentira un peu moins vieux
We'll feel a little less old
Et c'est toi que j′pleurai demain
And it's you I'll cry tomorrow
Quand tu m′auras laisséQuand tu m'auras repris
When you've left meWhen you've taken me back
Bien plus que tu m′auras donnéEt c'est toi que j′pleurai demain
Much more than you've given meAnd it's you I'll cry tomorrow
Quand tu m'auras laisséQuand tu m′auras repris
When you've left meWhen you've taken me back
Bien plus que tu m'auras donnéAllez viens
Much more than you've given meCome on





Авторы: mano solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.