Mano Solo - La Suie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Solo - La Suie




La Suie
Сажа
La pluie coule dans mes veines
Дождь струится по моим венам,
Le silence d'automne me surveille
Осенняя тишина наблюдает за мной.
Le monde entier ne parle plus de toi
Весь мир больше не говорит о тебе,
Et puis, as tu vu? C'est peut-être mieux comme ça,
И знаешь, может, так и лучше.
Ne parle plus de moi non plus.
Не говори обо мне тоже.
Le monde parle de ce qu'il veut
Мир говорит о том, о чём хочет,
Un jour ici, une nuit là-bas
Один день здесь, одну ночь там.
Infidèle, il se coupe en deux
Неверный, он разрывается надвое,
C'est une île que l'on dit de France
Это остров, который называют Францией,
Loin des Paradis l'on entre en transe
Вдали от Рая, где люди входят в транс.
Le vent n'est que fumée de poumons d'usines
Ветер лишь дым из заводских труб,
D'espoirs consumés, bombardés de puces et de moineaux
Исполненных сгоревших надежд, бомбардируемых блохами и воробьями.
Sous les oiseaux de suie se presse le badaud
Под птицами из сажи толпится зевака,
C'est un fleuve qui nous unit
Это река, что объединяет нас,
C'est une effluve pleine de vie
Это поток, полный жизни,
Qui traverse nos états d'âme.
Который проходит сквозь наши души.
Bateaux-mouche sans foi ni drame
Речные трамвайчики без веры и драмы,
Aujourd'hui nous serons tous
Сегодня мы все будем там,
Tous en costume pour l'opéra
Все в костюмах для оперы.
Chacun son rayon, chacun sa merveille
У каждого свой луч, у каждого своё чудо,
Nous illuminerons la citadelle
Мы осветим цитадель
D'un doux rêve de bonheur
Сладкой мечтой о счастье.
La grande peinture pleine de couleurs
Большая картина, полная красок,
Se réveillera dans la rosée
Проснётся в росе,
Alors s'entonne la grande musique du coeur
Тогда зазвучит великая музыка сердца,
Qui emporte l'humanité
Которая уносит человечество.
Et le monde s'ouvre chaque matin
И мир открывается каждое утро
D'un frais pavé de ruelles
Свежей мостовой из переулков,
Il abandonne avec entrain
Он с энтузиазмом покидает
Les échappées, fussent-elles si belles
Потайные места, какими бы прекрасными они ни были.
La pluie coule dans mes veines
Дождь струится по моим венам,
Un silence d'automne me surveille
Осенняя тишина наблюдает за мной.
Le monde entier ne parle plus de toi.
Весь мир больше не говорит о тебе.





Авторы: mano solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.