Mano Solo - Les Rêves Du Coeur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano Solo - Les Rêves Du Coeur




Les Rêves Du Coeur
The Dreams Of The Heart
Les rêves du coeur sont pour les voleurs ils s'enfoncent dans la nuit de la jeunesse qui s'enfuit sans bruit homme honnête tout t'arrête il faudrait vieillir sans que l'on s'inspecte le sang la trippe et le reflex l'instinct qui prend qui surprend l'étincelle dans le néant il n'y a pas deux façons pour le plaisir il y a le plaisir et le plaisir il n'y a pas d'horizon pour le désir il se doit d'être au fond sans en finir les rêves du coeur s'accumulent de toute une vie sans s'en apercevoir se construit la montagne de trop tard les rêves du coeur se transforment en labeur terre aride que l'on laboure croyant pouvoir faire naître l'amour les rêves du coeur sont pour les voleurs ils peuplent la nuit de ceux qui sont en vie seule une main dans le noir éclaire tout un monde comme un phare et ils remontent le chenal dans quelle galère se cache l'animal voleur de poules ou d'étalons les rêves du coeur parcourent le monde sans raison dans la vibration de la passion l'instinct qui prend qui surprend l'étincelle dans le néant.
The dreams of the heart are for thieves, disappearing into the night of a youth that escapes without noise, honest man everything stops you, it would be necessary to grow old without inspecting ourselves, the blood, the stomach, and the reflex, the instinct that takes us by surprise, the spark in nothingness, there are no two ways about it, for pleasure, there is pleasure and pleasure, no horizon for desire, it must be deep down there without finishing, the dreams of the heart accumulate from a lifetime without realizing it, the mountain of too late is built, the dreams of the heart turn into labor, arid land that is tilled, believing it can make love grow, the dreams of the heart are for thieves, they populate the night of those who are alive, only a hand in the dark lights up a whole world like a lighthouse, and they go up the channel, in which galleon is the animal hiding, thief of chickens or studs, the dreams of the heart travel the world for no reason in the vibration of passion, the instinct that takes us by surprise, the spark in nothingness.





Авторы: Mano Solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.