Mano Solo - Les Rêves Du Coeur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Solo - Les Rêves Du Coeur




Les Rêves Du Coeur
Мечты сердца
Les rêves du coeur sont pour les voleurs ils s'enfoncent dans la nuit de la jeunesse qui s'enfuit sans bruit homme honnête tout t'arrête il faudrait vieillir sans que l'on s'inspecte le sang la trippe et le reflex l'instinct qui prend qui surprend l'étincelle dans le néant il n'y a pas deux façons pour le plaisir il y a le plaisir et le plaisir il n'y a pas d'horizon pour le désir il se doit d'être au fond sans en finir les rêves du coeur s'accumulent de toute une vie sans s'en apercevoir se construit la montagne de trop tard les rêves du coeur se transforment en labeur terre aride que l'on laboure croyant pouvoir faire naître l'amour les rêves du coeur sont pour les voleurs ils peuplent la nuit de ceux qui sont en vie seule une main dans le noir éclaire tout un monde comme un phare et ils remontent le chenal dans quelle galère se cache l'animal voleur de poules ou d'étalons les rêves du coeur parcourent le monde sans raison dans la vibration de la passion l'instinct qui prend qui surprend l'étincelle dans le néant.
Мечты сердца для воров, они погружаются в ночь юности, что убегает без звука. Честного человека всё останавливает, хотелось бы стареть, не копаясь в себе, в крови, в кишках и рефлексах, в инстинкте, что захватывает, удивляет, в искре в пустоте. Есть только один способ для удовольствия: есть удовольствие, и всё. Нет горизонта для желания, оно должно быть глубоко внутри, без конца. Мечты сердца накапливаются всю жизнь, незаметно строится гора "слишком поздно". Мечты сердца превращаются в тяжкий труд, в бесплодную землю, которую мы пашем, веря, что можем взрастить любовь. Мечты сердца для воров, они населяют ночь тех, кто жив. Лишь одна рука в темноте освещает целый мир, как маяк. И они поднимаются по каналу. В какой галере прячется зверь, вор кур или жеребцов? Мечты сердца путешествуют по миру без причины, в вибрации страсти, в инстинкте, что захватывает, удивляет, в искре в пустоте.





Авторы: Mano Solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.