Mano Solo - Pantin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Solo - Pantin




D′autre pourraient croire au printemps
Другие могли бы поверить в весну
Quand avril finit par venir
Когда наступит апрель
Mais pantin se drape de blanc pour t'accueillir
Но Пантен одевается в белое, чтобы поприветствовать тебя
C′est la neige qui s'etale a tes pieds de blancheur
Это снег, который покрывает твои ноги белизной.
Et te propose son costume de fraicheur
И предлагает тебе свой свежий костюм.
Comme pour te dir habille toi de moi
Как будто ты говоришь, одень меня.
Que tout fonde sur ta peau
Пусть все будет основано на твоей коже
Pour quoi crois tu que je tombe
За что, по-твоему, я падаю?
Si se n'est pour habiller tes pas
Если не для того, чтобы одеться
Il faut que tu avances
Тебе нужно идти вперед.
Pour qu′ils disparaissent derriére toi
Чтобы они исчезли за тобой.
La neige tombe sur pantin
Снег падает на пантена
Sur chaque maison de la meme facon
В каждом доме одинаково
Peut etre un jour reviendront le lutins
Может быть, когда-нибудь эльфы вернутся
Sans armes et sans blessures
Без оружия и без травм
Ayant sauvegardé leur butin
Сохранив свою добычу
Tout au long de l′hiver si dur
Всю зиму так тяжело
Pour draper la ville de nuptialité
Чтобы задрапировать город бракосочетания
Quand sauvage elle se vrille de sa dualité
Когда дикая она извивается от своей двойственности
D'un chaut et froid de printemps
От жаркой и холодной весны
Une giboulée de santiment, blancs
- Возмутилась санчасть, - белые.
Demain pantin se reveille
Завтра Пантен проснется.
Plus rien n′est pareil
Больше нет ничего подобного
Quand tu fera le choix de l'oublie
Когда ты решишь забыть об этом
Et que le blanc redessine toute une vie
И пусть белый цвет перерисовывает всю жизнь
C′est si facile de laisser tomber la neige
Так легко сбросить снег.
Meme en avril pour un nouvel arpege
Даже в апреле для нового арпеджио
D'une musique de renouveau
Музыки возрождения
Qui nou allege
Кто мы утверждаем
En attendant qu′il fasse beau
В ожидании хорошей погоды
Les flocons de neige sont de la poussiere
Снежинки-это пыль
Pleine de lumiere
Полный света
Les flocons de neige sont de la poussiere
Снежинки-это пыль
(Pleine de lumiere)
(Полная света)
Les flocons de neige sont de la poussiere
Снежинки-это пыль
(Pleine de lumiere)
(Полная света)
Les flocons de neige sont de la poussiere
Снежинки-это пыль





Авторы: D.jamet, F.gratien, Mano Solo, R.gizavo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.