Текст и перевод песни Mano Solo - Planète Seultou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planète Seultou
Planet Alone
T′as
beau
courir,
t'as
beau
t′enfuir
You
can
run,
you
can
hide
T'as
beau
rêver,
faut
pas
rêver
You
can
dream,
but
don't
dream
too
much
T'as
beau
traîner
des
pieds,
t′as
beau
rechigner
You
can
drag
your
feet,
you
can
complain
Mon
pauvre
vieux,
t′es
pas
un
cas
isolé
My
poor
friend,
you're
not
the
only
one
Tu
tiendras
jamais
le
bon
bout
You'll
never
find
the
right
way
On
s'évade
pas
de
la
planète
seultou
You
can't
escape
the
planet
alone
J′en
aurai
construis
des
radeaux
I've
built
so
many
rafts
J'ai
fait
les
plans
de
grands
vaisseaux
I've
made
plans
for
great
ships
Mais
je
ne
suis
qu′un
mongol
trop
fier
But
I'm
just
a
proud
fool
Qui
jamais
n'aura
quitté
terre
Who
will
never
leave
the
earth
Les
gens
me
prennent
pour
un
fou
People
think
I'm
crazy
Mais
pourtant
dans
mon
quartier
But
in
my
neighborhood
Y′a
des
jolies
petites
têtes
de
fusées
There
are
some
pretty
little
rocket
heads
On
pourrait
croire
rien
qu'à
les
regarder
You'd
think
just
by
looking
at
them
Qu'on
va
s′envoler
mais
quand
elles
décollent
That
they're
going
to
fly
away
but
when
they
take
off
Tu
restes
là
tout
cramé
dans
la
colle
You're
left
there
all
burnt
in
the
glue
Tant
que
j′aurai
du
jus
au
fond
de
ma
guitare
As
long
as
I
have
juice
in
my
guitar
Je
vais
pas
crever
I
won't
die
Tant
que
j'aurai
de
la
voix
pendue
à
mes
espoirs
As
long
as
I
have
a
voice
hanging
on
my
hopes
Je
vais
pas
crever
I
won't
die
Mais
sans
amour
moi
je
suis
pas
sûr
But
without
love,
I'm
not
sure
Qu′on
me
retrouve
pas
le
nez
dans
la
sciure
That
I
won't
be
found
with
my
nose
in
the
sawdust
Les
gens
me
prennent
pour
un
fou
People
think
I'm
crazy
On
s'évade
pas,
de
la
planète
seultou
You
can't
escape,
from
the
planet
alone
Y
pourront
bien
sortir
de
partout
They
can
come
out
from
everywhere
On
s′évade
pas
de
la
planète
seultou
You
can't
escape
from
the
planet
alone
Tu
tiendras
jamais
le
bon
bout
You'll
never
find
the
right
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mano Solo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.