Mano Solo - Rien N'est À Toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Solo - Rien N'est À Toi




Rien N'est À Toi
Ничего Тебе Не Принадлежит
Ce que tu parcours
То, что ты проходишь
À pas courts ou à grandes foulées
Мелкими шажками или большими скачками,
Ce que tu défoules
То, что ты выплёскиваешь
À travers la foule
Сквозь толпу,
Qui te fouille et te chatouille
Которая тебя ощупывает и щекочет,
Les chemins que tu traces
Пути, которые ты прокладываешь,
Qui si souvent te dépassent
Которые так часто тебя превосходят,
Qui t'excitent ou t'agacent
Которые тебя возбуждают или раздражают,
Les tours de passe-passe
Фокусы-покусы
Au fond des impasses
В глубине тупиков,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
C'est juste l'histoire du monde
Это всего лишь история мира,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
Chacun sa p'tite seconde
У каждого своя маленькая секунда.
Tous ces mots qu'il aura fallu soigner
Все эти слова, которые пришлось подбирать,
Tous ces idéaux desquels s'éloigner
Все эти идеалы, от которых пришлось отойти,
Toutes les têtes qu'il aura fallu briser
Все эти головы, которые пришлось разбить,
Tous les coeurs qu'il aura fallu piétiner
Все эти сердца, которые пришлось растоптать,
Tous ces jours à trois pour cent
Все эти дни на три процента,
Tous ces jours à pleurer tout seul
Все эти дни, когда плачешь в одиночестве,
Toutes ces rencontres à contrevent
Все эти встречи против ветра,
Tous ces oeil-pour-oeil et Rentre-Dedans
Все эти око за око и ответный удар,
Rentre-Dedans Rentre-Dedans Rentre-Dedans-pour-Dent
Ответный удар, ответный удар, удар за удар,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
C'est juste l'histoire du monde
Это всего лишь история мира,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
Chacun sa p'tite seconde
У каждого своя маленькая секунда.
Tous ces châteaux des faux au pont-levis
Все эти замки лжецов с подъемными мостами,
Tous ces murmures d'armures faisant voler les murs
Все эти шепоты доспехов, разрушающие стены,
Toutes ces forces en face à face
Все эти силы лицом к лицу,
Tous ces fous qui font des grimaces
Все эти безумцы, корчащие рожи,
T'es pas fou tu laisses ta place
Ты не безумец, ты уступаешь,
Ta seule richesse c'est ton sentiment
Твоё единственное богатство это твои чувства,
Qui te pousse vers l'avant
Которые толкают тебя вперёд,
Rentre-Dedans Rentre-Dedans
Ответный удар, ответный удар,
Rentre-Dedans Rentre-Dedans-pour-Dent
Ответный удар, удар за удар,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
C'est juste l'histoire du monde
Это всего лишь история мира,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
Chacun sa p'tite seconde
У каждого своя маленькая секунда.
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
C'est juste l'histoire du monde
Это всего лишь история мира,
Rien n'est à toi
Ничего тебе не принадлежит,
Chacun sa p'tite seconde.
У каждого своя маленькая секунда.





Авторы: Mano Solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.