Текст и перевод песни Mano Solo - Savane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
J'avance
dans
les
décombres
et
mon
coeur
résonne
I
walk
the
ruins,
my
heart
beating
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
Mon
chien
me
tient
la
main,
il
n'est
rien
que
j'abandonne
My
dog
holds
my
hand,
there's
nothing
I'd
abandon
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
Les
sentiers
du
monde
t'amènent
à
être
un
homme
The
paths
of
the
world
teach
you
to
be
a
man
On
oublie
les
frousses
croisées
dans
la
brousse
You
forget
the
fears
you've
faced
in
the
bush
On
ne
sent
plus
rien,
on
ne
fait
plus
l'malin
You
don't
feel
anything
anymore,
you're
no
longer
reckless
On
ralentit
pour
aller
plus
loin
You
slow
down
to
go
further
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
Silencieux
dans
mon
cri
Silent
in
my
scream
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Solitaire
et
endurci
Solitary
and
hardened
Hier
comme
aujourd'hui
Yesterday
as
today
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
La
savane
me
gagne,
et
la
jungle
roucoule
The
savanna
conquers
me,
and
the
jungle
coos
À
poil
sans
même
un
pagne,
je
me
glisse
dans
la
foule
Naked
without
even
a
loincloth,
I
slip
into
the
crowd
Le
diable
m'a
dit
que
j'étais
nu
The
devil
told
me
I
was
naked
Je
me
suis
rhabillé
de
mille
vertus
I
dressed
myself
in
a
thousand
virtues
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
J'avance
dans
les
décombres
et
mon
coeur
résonne
I
walk
the
ruins,
my
heart
beating
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
Je
n'ai
plus
ce
sentiment
I
no
longer
have
that
feeling
Si
violent,
si
méchant
So
violent,
so
mean
Qui
malaxait
mon
présent
That
mangled
my
present
Je
n'ai
plus
ces
illusions
I
no
longer
have
those
illusions
Ces
passions,
ces
prisons
Those
passions,
those
prisons
Qu'on
abandonne
sans
raison
That
we
abandon
without
reason
Mais
je
sais
qui
je
suis
But
I
know
who
I
am
Hier
comme
aujourd'hui
Yesterday
as
today
Dans
la
fureur
ou
sans
bruit
In
fury
or
in
silence
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
J'avance
dans
les
décombres
et
mon
coeur
résonne
I
walk
the
ruins,
my
heart
beating
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
J'avance
dans
les
décombres
et
mon
coeur
résonne
I
walk
the
ruins,
my
heart
beating
Je
ne
suis
l'ombre
de
personne
I
am
not
anyone's
shadow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mano solo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.