Mano Solo - Sens-tu - перевод текста песни на английский

Sens-tu - Mano Soloперевод на английский




Sens-tu
Do you feel?
Les anges aux dents cariées n′attendent rien d'un sourire.
Angels with rotting teeth expecting nothing from a smile.
Les anges aux poches percées n′ont que leur grappin pour pas mourir.
Angels with punctured pockets holding their anchors to stay alive.
Tu verras qu'on s'en sortira sans devenir durs comme du bois.
You'll see that we'll survive without becoming hard as wood.
Nous porterons nos montagnes, on se rencontrera.
We will carry our mountains and meet each other.
N′aies pas peur, viendra le jour et l′heure, en douceur la vie soufflera ses vraies couleurs.
Do not be afraid, the day and hour will come, and life will gently blow its true colors.
Sens-tu que l'amour est en moi, que mon coeur te montre du doigt.
Can you feel the love that's inside me, that my heart points out to you?
Sens-tu cette liberté nouvelle débarrassée d′un fantôme cruel.
Can you feel this new freedom, free of a cruel ghost?
Vois-tu ta beauté dans mes yeux quand ils s'éclairent de ta lumière.
Can you see your beauty in my eyes as they light up with your aura?
Vois-tu la paix que tu leur confères quand mon poing s′ouvre enfin.
Can you see the peace you bring them as my fist finally opens?
Vois-tu la joie dans les larmes d'un combattant que tu désarmes, fourbu de fourbir chaque soir ses rasoirs pour trancher dans le noir.
Can you see the joy in the tears of a warrior you disarm, exhausted from sharpening his razors each night to cut through the darkness?
Sais-tu que tes bras seront pour moi tout un monde réchauffer mes guerres.
Do you know that your arms will be a whole world for me to warm up my wars?
Sais-tu que tes bras seront pour moi tout un monde peut-être enfin je pourrais me taire
Do you know that your arms will be a whole world for me where I could finally keep quiet





Авторы: mano solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.