Текст и перевод песни Mano Solo - Soif De La Vie - Live
Soif De La Vie - Live
Жажда жизни - Live
A
Ménilmontant
derrière
un
comptoir
В
Менильмонтане,
за
прилавком
Il
y
avait
une
petit
rouquine
aux
sourcils
noirs
Сидела
рыжеволосая
девушка
с
темными
бровями
Ses
cheveux
bouclés
racontaient
des
histoires
Ее
вьющиеся
волосы
рассказывали
истории
Que
tous
restaient
figés
à
écouter
jusqu′au
soir
Которые
все
замирали
слушать
до
самого
вечера
Mais
elle,
elle
ne
disait
rien
Но
она
ничего
не
говорила
Pas
même
merci
ou
à
demain
Даже
спасибо
или
до
завтра
De
sa
bouche
grande
comme
un
ravin
Из
ее
рта,
словно
глубокий
овраг
Où
on
se
jetterait
pour
y
mourir
В
который
мы
бы
бросились,
чтобы
там
умереть
Une
bouche
où
prétendait
certains
Рта,
о
котором,
как
утверждали
некоторые
On
y
avait
même
vu
un
sourire
Однажды
даже
видели,
как
он
улыбался
Né
de
cet
homme
poussant
la
porte
Улыбка,
рожденная
мужчиной,
который
распахнул
дверь
Et
qui
commandait
d'une
voix
forte
И
заказал
громким
голосом
J′ai
soif
de
la
vie
Я
жажду
жизни
Qu'on
m'en
apporte
Принесите
мне
ее
Et
il
partait
dans
de
grands
éclats
de
rire
И
он
ушел
с
громким
смехом
Qui
pour
la
serveuse
étaient
comme
des
navires
Который
для
официантки
был
подобен
кораблям
Transportant
les
rêves
qu′elle
n′avait
jamais
eus
Уносящим
мечты,
о
которых
она
никогда
не
думала
Vers
un
soleil
qu'elle
n′aurait
jamais
cru
К
солнцу,
в
которое
она
никогда
бы
не
поверила
Et
il
est
resté
là
jusqu'au
soir
И
он
оставался
там
до
самого
вечера
A
raconter
de
drôles
d′histoires
Рассказывая
забавные
истории
De
pays
inconnus
et
nouveaux
О
незнакомых
и
новых
странах
Juste
à
trois
stations
de
métro
Всего
в
трех
станциях
метро
Un
grand
boulevard
bazar
de
l'espoir
Большой
бульвар
- базар
надежды
Où
les
amours
se
trament
et
se
désirent
Где
любви
плетутся
и
желаются
Sans
qu′il
n'y
ait
même
plus
rien
à
dire
Без
того,
чтобы
нужно
было
что-то
сказать
Et
pour
sûr
qu'un
jour
on
y
défilera
И
уж
точно
когда-нибудь
мы
там
пройдемся
маршем
Hurlait-il
en
s′aidant
des
bras
Кричал
он,
размахивая
руками
Et
il
recommandait
d′une
voix
forte
И
снова
заказывал
громким
голосом
J'ai
soif
de
la
vie
Я
жажду
жизни
Qu′on
m'en
apporte
Принесите
мне
ее
Que
dans
son
goulot
Чтобы
из
ее
горла
Elle
me
transporte
Она
унесла
меня
Elle
aurait
pu
l′écouter
des
nuits
entières
Она
могла
бы
слушать
его
ночи
напролет
En
oublier
de
laver
ses
verres
Забыв
вымыть
свои
стаканы
Abandonner
le
bar
à
ses
clients
Оставив
бар
на
своих
клиентов
Et
avec
lui
s'enfuir
éperdument
И
сбежав
с
ним
без
оглядки
Mais
quand
c′est
à
elle
qu'il
a
parlé
Но
когда
он
заговорил
с
ней
C'était
pour
dire
ma
petite
dame
combien
que
ça
fait
Он
сказал
лишь,
моя
милая,
сколько
же
это
Alors
elle
a
dit
c′est
pour
la
maison
Тогда
она
сказала,
это
за
счет
заведения
Et
dans
le
bistrot
ça
a
fait
sensation
И
в
бистро
это
произвело
сенсацию
Alors
il
est
parti
comme
il
était
venu
И
он
ушел,
как
и
пришел
Arraché
par
la
rue
Сорванный
с
места
улицей
Et
depuis
elle
ne
pense
qu′à
lui
И
с
тех
пор
она
думает
только
о
нем
Sous
le
regard
des
autres
Под
взглядами
других
Et
depuis
elle
ne
pense
qu'à
lui
И
с
тех
пор
она
думает
только
о
нем
Et
dans
son
coeur
le
manque
se
vautre
И
в
ее
сердце
тоска
валяется
Chaque
jour
elle
entend
tout
bas
Каждый
день
она
слышит
совсем
тихо
Ce
petit
refrain
qui
cogne
à
sa
porte
Эту
мелодию,
стучащуюся
в
ее
дверь
J′ai
soif
de
la
vie
Я
жажду
жизни
Qu'on
m′en
apporte
Принесите
мне
ее
Que
dans
un
grand
tourbillon
Чтобы
в
большом
вихре
Elle
me
transporte
Она
унесла
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Solans, Emmanuel Pka Mano Solo Cabut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.