Mano Solo - Taille Ma Route - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano Solo - Taille Ma Route - Live




Taille Ma Route - Live
Taille Ma Route - Live
Depuis quelques temps je le sens
For some time I've been feeling
Un son nouveau courir sous ma peau
A new sound running under my skin
Qui accompagne les fous battements de mon coeur
That accompanies the mad beating of my heart
Sourdement sourdement ça cogne là-dedans
Deafeningly, deafeningly, it knocks inside
Et de loin en loin ça se rapproche une marée de triples croches
And from far away it gets closer, a tide of triplets
Qui martèlent les clous de ma nouvelle maison
That hammer the nails of my new home
Au rythme d′un tout qui m'invite à la passion
At the rhythm of a whole that invites me to passion
Et je taille ma route plus rien ne me dégoutte
And I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
Et je taille ma route plus rien ne me dégoutte
And I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
A grands coups de fusain
With great strokes of charcoal
Et l′écho me revient décalé
And the echo comes back to me, out of sync
Du temps je battais le pavé
From the time when I walked the streets
Et chaque jour il devient plus fort
And with each day it grows stronger
Dans chaque partie de mon corps
In every part of my body
Ignorant les dérives bousculant les fatigues
Ignoring the drifts, pushing away the fatigue
Il pousse mon âme vers l'avant
It drives my soul forward
Alors que sorties du tempo me poussent des ailes dans le dos
While out of tempo, wings grow from my back
Je taille ma route plus rien ne me dégoutte
I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
Et je taille ma route plus rien ne me dégoutte
And I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
A grands coups de fusain
With great strokes of charcoal
Sans limites chevauchant cette musique
Without limits, riding this music
Je me déroule la tripe
I let loose
Le son du tambour est mon meilleur ami
The sound of the drum is my best friend
Chaque jour il me ramène la vie
Each day it brings me back to life
Il bouscule mon sommeil me promets monts et merveilles
It disturbs my sleep, promises me mountains and wonders
Et donne au temps sa propre mesure
And gives time its own measure
Cicatrisant toutes les blessures
Healing all the wounds
Et je taille ma route plus rien ne me dégoutte
And I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
Et je taille ma route plus rien ne me dégoutte
And I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
Je taille ma route plus rien ne me dégoutte
I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
Et je taille ma route plus rien ne me dégoutte
And I carve my way, nothing disgusts me anymore
Poussé par mon instinct je trace ma vie
Driven by my instinct, I draw my life
A grands coups de fusain
With great strokes of charcoal





Авторы: Mano Solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.