Mano Solo - Te souviens-tu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Solo - Te souviens-tu




Te souviens-tu
Помнишь ли ты
Te souviens-tu de cet enfant
Помнишь ли ты того ребёнка,
Et de ses yeux qui lui mangent le visage?
И его глаза, которые занимают всё его лицо?
Te souviens-tu des deux dents d′devant
Помнишь ли ты два передних зуба,
Volées dans la nuit par toute une bande de souris?
Украденных ночью целой бандой мышей?
Te souviens tu de cet enfant
Помнишь ли ты того ребёнка,
De sa panoplie d'Zorro
Его костюмчик Зорро,
De tout c′qu'il trouvait beau?
Всё, что он находил прекрасным?
De ses grimaces devant la glace
Его гримасы перед зеркалом,
Qu'on avait peur qu′il reste kéblo
Мы боялись, что он так и останется,
Si les cloches sonnent?
Если зазвонят колокола?
J′me souviens de rien, maman
Я ничего не помню, мама,
Plus j'avance et moins j′me r'tourne
Чем дальше иду, тем меньше оглядываюсь назад.
Et tu sais, pour tout ça, j′ai pas l'temps
И знаешь, на всё это у меня нет времени,
Tout s′efface et la roue tourne
Всё стирается, и колесо вертится.
Te souviens-tu de cet enfant
Помнишь ли ты того ребёнка,
Si petit et déjà si chiant
Такого маленького и уже такого надоедливого,
Un ange malin, petit diable hautain
Злого ангелочка, маленького надменного дьяволёнка,
Qui de toutes ses facéties ramenait toujours l'attention sur lui?
Который всеми своими проделками всегда привлекал к себе внимание?
Te souviens-tu de cet enfant
Помнишь ли ты того ребёнка,
De notre amour si fort
Нашу такую сильную любовь,
Nos joies, nos réconforts
Наши радости, наши утешения,
Nos milliers de pourquoi?
Наши тысячи «почему»?
Te souviens-tu mon fils?
Помнишь ли ты, сын мой?
Te souviens-tu de toi?
Помнишь ли ты себя?
J'me souviens de rien, maman
Я ничего не помню, мама,
Plus j′avance et moins j′me r'tourne
Чем дальше иду, тем меньше оглядываюсь назад.
Et tu sais, pour tout ça, j′ai pas l'temps
И знаешь, на всё это у меня нет времени,
Tout s′efface et la roue tourne
Всё стирается, и колесо вертится.
Te souviens-tu de cet enfant
Помнишь ли ты того ребёнка,
Quand son auréole s'allumait d′un sourire
Когда его нимб загорался улыбкой
Dans la cour d'école, voyant sa mère venir?
Во дворе школы, увидев, как приходит его мама?
Quand la tête entre deux mamelles
Когда, уткнувшись головой между грудями,
Lui disait "Maman, t'es la plus belle!"?
Он говорил: «Мама, ты самая красивая!»?
J′me souviens de rien, maman
Я ничего не помню, мама,
Plus j′avance et moins j'me r′tourne
Чем дальше иду, тем меньше оглядываюсь назад.
Et tu sais, pour tout ça, j'ai pas l′temps
И знаешь, на всё это у меня нет времени,
Tout s'efface et la roue tourne
Всё стирается, и колесо вертится.
J′me souviens de rien, maman
Я ничего не помню, мама,
Plus j'avance et moins j'me r′tourne
Чем дальше иду, тем меньше оглядываюсь назад.
Et tu sais, pour tout ça, j′ai pas l'temps
И знаешь, на всё это у меня нет времени,
Tout s′efface et la roue tourne
Всё стирается, и колесо вертится.





Авторы: mano solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.