Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juramento do Dedinho
Schwur mit dem kleinen Finger
Ela
só
quer
encontrar
um
coração
partido
Sie
will
nur
ein
gebrochenes
Herz
finden
Que
também
já
tenha
sofrido
por
amor
Das
auch
schon
wegen
Liebe
gelitten
hat
Vou
oferecer
o
que
restou
do
meu
peito
pra
ela
Ich
werde
ihr
anbieten,
was
von
meinem
Herzen
übrig
ist
Juntar
a
minha
tampa
com
a
panela
dela
Meinen
Deckel
mit
ihrem
Topf
vereinen
Temperar
a
nossa
vida
e
dar
mais
sabor
Unser
Leben
würzen
und
ihm
mehr
Geschmack
geben
Eu
tenho
um
abraço
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Umarmung
für
dich
Cê
quer
que
eu
leve
aí
ou
você
vem
aqui
buscar?
Willst
du,
dass
ich
sie
dorthin
bringe,
oder
kommst
du
sie
hier
holen?
Te
prometo
não
te
prometer
nada
Ich
verspreche
dir,
dir
nichts
zu
versprechen
Não
tem
sentido
te
dar
casa,
comida
e
roupa
lavada
Es
hat
keinen
Sinn,
dir
Haus,
Essen
und
gewaschene
Wäsche
zu
geben
Se
faltar
amor,
se
faltar
amor
Wenn
die
Liebe
fehlt,
wenn
die
Liebe
fehlt
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Lass
uns
den
Schwur
mit
dem
kleinen
Finger
machen
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Meinen
kleinen
Finger
mit
deinem
kleinen
Finger
zusammenlegen
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Also
abgemacht,
der
Deal
steht
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
beijo
Hier
gibt
es
keine
Unterschrift,
wir
besiegeln
es
mit
einem
Kuss
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Lass
uns
den
Schwur
mit
dem
kleinen
Finger
machen
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Meinen
kleinen
Finger
mit
deinem
kleinen
Finger
zusammenlegen
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Also
abgemacht,
der
Deal
steht
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
beijo
Hier
gibt
es
keine
Unterschrift,
wir
besiegeln
es
mit
einem
Kuss
Eu
tenho
um
abraço
pra
te
dar
Ich
habe
eine
Umarmung
für
dich
Cê
quer
que
eu
leve
aí
ou
você
vem
aqui
buscar?
Willst
du,
dass
ich
sie
dorthin
bringe,
oder
kommst
du
sie
hier
holen?
Te
prometo
não
te
prometer
nada
Ich
verspreche
dir,
dir
nichts
zu
versprechen
Não
tem
sentido
te
dar
casa,
comida
e
roupa
lavada
Es
hat
keinen
Sinn,
dir
Haus,
Essen
und
gewaschene
Wäsche
zu
geben
Se
faltar
amor,
se
faltar
amor
Wenn
die
Liebe
fehlt,
wenn
die
Liebe
fehlt
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Lass
uns
den
Schwur
mit
dem
kleinen
Finger
machen
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Meinen
kleinen
Finger
mit
deinem
kleinen
Finger
zusammenlegen
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Also
abgemacht,
der
Deal
steht
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
beijo
Hier
gibt
es
keine
Unterschrift,
wir
besiegeln
es
mit
einem
Kuss
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Lass
uns
den
Schwur
mit
dem
kleinen
Finger
machen
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Meinen
kleinen
Finger
mit
deinem
kleinen
Finger
zusammenlegen
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Also
abgemacht,
der
Deal
steht
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
beijo
Hier
gibt
es
keine
Unterschrift,
wir
besiegeln
es
mit
einem
Kuss
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Also
abgemacht,
der
Deal
steht
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
beijo
Hier
gibt
es
keine
Unterschrift,
wir
besiegeln
es
mit
einem
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.