Mano Walter - É Claro Que Eu Tô (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

É Claro Que Eu Tô (Ao Vivo) - Mano Walterперевод на немецкий




É Claro Que Eu Tô (Ao Vivo)
Natürlich bin ich dabei (Live)
Vai, wow!
Los, wow!
Se a galera te ligou, aí, ó
Wenn die Leute dich angerufen haben, hey, schau mal
Lhe perguntado se você na farra
Und dich gefragt haben, ob du auf der Party bist
Fala: É claro que eu tô, menino!
Sag: Natürlich bin ich dabei, Mann!
E no show do Mano Walter ainda mais
Und bei der Show von Mano Walter erst recht
Vamo embora
Auf geht's
E eu quero ouvir
Und ich will es hören
E quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Und willst du wissen, ob ich trinke? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich feiere? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich bei einer anderen bin? (Klar bin ich das!)
Não te atendendo porque fazendo amor
Ich gehe nicht ran, weil ich gerade Liebe mache
Wow, vai!
Wow, los!
Vai lá, Júnior!
Los, Júnior!
Mas foi você quem terminou
Aber du warst es, die Schluss gemacht hat
Saiu dizendo por que nunca me amou
Bist rumgelaufen und hast erzählt, dass du mich nie geliebt hast
Mas como assim se arrependeu?
Aber wie kommt's, dass du es bereust?
querendo saber de mim, o que aconteceu?
Willst jetzt wissen, wie's mir geht, was passiert ist?
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich trinke? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich feiere? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich bei einer anderen bin? (Klar bin ich das!)
Não te atendendo porque fazendo amor
Ich gehe nicht ran, weil ich gerade Liebe mache
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich trinke? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich feiere? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich bei einer anderen bin? (Klar bin ich das!)
Que papo é esse de voltar, amor?
Was soll das Gerede vom Zurückkommen, Schatz?
Tô, tô, pegando mesmo, daquele jeito
Ich, ich, ich knutsche rum, ja, genau so bin ich drauf
Distribuindo beijo (e o quê?)
Verteile Küsse (und was?)
pegando mesmo, daquele jeito
Ich knutsche rum, ja, genau so bin ich drauf
Distribuindo beijo (e o quê?)
Verteile Küsse (und was?)
Sem moderação
Ohne Mäßigung
Bora, compadre!
Auf geht's, Kumpel!
E eu digo assim, ó!
Und ich sage so, schau!
Mas foi você quem terminou
Aber du warst es, die Schluss gemacht hat
Saiu dizendo por que nunca me amou
Bist rumgelaufen und hast erzählt, dass du mich nie geliebt hast
Mas como assim se arrependeu?
Aber wie kommt's, dass du es bereust?
querendo saber de mim, o que aconteceu?
Willst jetzt wissen, wie's mir geht, was passiert ist?
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich trinke? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich feiere? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich bei einer anderen bin? (Klar bin ich das!)
Não te atendendo porque fazendo amor
Ich gehe nicht ran, weil ich gerade Liebe mache
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich trinke? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich feiere? (Klar tu ich das!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Willst du wissen, ob ich bei einer anderen bin? (Klar bin ich das!)
Que papo é esse de voltar, amor?
Was soll das Gerede vom Zurückkommen, Schatz?
Tô, tô, pegando mesmo, daquele jeito
Ich, ich, ich knutsche rum, ja, genau so bin ich drauf
Distribuindo beijo, sofro, que não
Verteile Küsse, ich leide Pustekuchen!
Olha que pegando mesmo, daquele jeito
Schau mal, ich knutsche wirklich rum, genau so bin ich drauf
Distribuindo beijo sem moderação
Verteile Küsse ohne Mäßigung
Beijo sem moderação
Küsse ohne Mäßigung
No seu coração
In dein Herz





Авторы: "el Komby" Gregory Castro, Gabriel Agra, Gregory Castro, Hugo Del Vecchio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.