Mano Walter - É Claro Que Eu Tô (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano Walter - É Claro Que Eu Tô (Ao Vivo)




É Claro Que Eu Tô (Ao Vivo)
It's Clear That I'm Here (Live)
Vai, wow!
Go, wow!
Se a galera te ligou, aí, ó
If the crowd called you, there
Lhe perguntado se você na farra
Asking you if you're at the party
Fala: É claro que eu tô, menino!
Say: It's clear that I'm here, boy!
E no show do Mano Walter ainda mais
And at a Mano Walter concert even more
Vamo embora
Let's go
E eu quero ouvir
And I want to hear
E quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
And want to know if I'm drinking? (of course I am!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm at the party? (of course I am!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm with someone else? (of course I am!)
Não te atendendo porque fazendo amor
I'm not answering you because I'm making love
Wow, vai!
Wow, go!
Vai lá, Júnior!
Go there, Júnior!
Mas foi você quem terminou
But it was you who broke up with me
Saiu dizendo por que nunca me amou
You went around saying you had never loved me
Mas como assim se arrependeu?
But what do you mean you regret it?
querendo saber de mim, o que aconteceu?
You want to know what's been going on with me?
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm drinking? (of course I am!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm at the party? (of course I am!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm with someone else? (of course I am!)
Não te atendendo porque fazendo amor
I'm not answering you because I'm making love
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm drinking? (of course I am!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm at the party? (of course I am!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm with someone else? (of course I am!)
Que papo é esse de voltar, amor?
What's this talk about getting back together, love?
Tô, tô, pegando mesmo, daquele jeito
I am, I am, I'm making out, I'm like that
Distribuindo beijo (e o quê?)
Distributing kisses (and what?)
pegando mesmo, daquele jeito
I'm making out, I'm like that
Distribuindo beijo (e o quê?)
Distributing kisses (and what?)
Sem moderação
Without moderation
Bora, compadre!
Come on, buddy!
E eu digo assim, ó!
And I say this!
Mas foi você quem terminou
But it was you who broke up with me
Saiu dizendo por que nunca me amou
You went around saying you had never loved me
Mas como assim se arrependeu?
But what do you mean you regret it?
querendo saber de mim, o que aconteceu?
You want to know what's been going on with me?
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm drinking? (of course I am!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm at the party? (of course I am!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm with someone else? (of course I am!)
Não te atendendo porque fazendo amor
I'm not answering you because I'm making love
Quer saber se eu bebendo? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm drinking? (of course I am!)
Quer saber se eu na farra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm at the party? (of course I am!)
Quer saber se eu com outra? (claro que eu tô!)
Want to know if I'm with someone else? (of course I am!)
Que papo é esse de voltar, amor?
What's this talk about getting back together, love?
Tô, tô, pegando mesmo, daquele jeito
I am, I am, I'm making out, I'm like that
Distribuindo beijo, sofro, que não
Distributing kisses, I suffer, but I don't
Olha que pegando mesmo, daquele jeito
Look, I'm making out, I'm like that
Distribuindo beijo sem moderação
Distributing kisses without moderation
Beijo sem moderação
Kisses without moderation
No seu coração
In your heart





Авторы: "el Komby" Gregory Castro, Gabriel Agra, Gregory Castro, Hugo Del Vecchio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.