Mano Walter - É do Patrão (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano Walter - É do Patrão (Ao Vivo)




É do Patrão (Ao Vivo)
It's the Boss's (Live)
Vambora (vamos embora)
Baby, come on (let's go)
Vem pros braços do vaqueiro
Come into my arms, my little cowgirl
Quem sabe canta
Who knows how to sing
E é do patrão
It's the boss's
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão
It's the boss's
É o poder do dinheiro conquistando coração
It's the power of money winning her heart
Pra cima minha banda
Let's go, my band
Sai, sai
Get out, get out
Camisa Calvin Klein, Lacoste é meu tênis
Calvin Klein shirt, Lacoste tennis shoes
Lupa da Ray-Ban, curtindo na Porsche Cayenne
Ray-Ban shades, riding in my Porsche Cayenne
Chego na balada, eu nem acredito
I get to the club, I can't believe it
A mulherada em doida no meu cartão sem limites
All the girls are crazy about my unlimited card
Desce um Royal Salute, Blue Label e um Chandon
Pour me a Royal Salute, Blue Label and a Chandon
Deixa mil de gorjeta é pra conta do garçom
Leave a thousand as a tip, on the waiter
DJ abaixa a luz e deixa meu cordão brilhar
DJ dim the lights and let my chain shine
Que as novinhas adora' ver a gente ostentar
Because these young ladies love to see us flaunt it
Ela quer status, ela não quer ter marido
She just wants status, she doesn't want a husband
Elas tão de olho no poder aquisitivo
They're just looking at my spending power
Ela quer status, ela nunca da bobeira
She just wants status, she never lets her guard down
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
É o poder do dinheiro conquistando coração
It's the power of money winning her heart
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
É o poder do dinheiro conquistando coração
It's the power of money winning her heart
Camisa Calvin Klein, Lacoste é meu tênis
Calvin Klein shirt, Lacoste tennis shoes
Lupa da Ray-Ban, curtindo na Porsche Cayenne
Ray-Ban shades, riding in my Porsche Cayenne
Chego na balada, eu nem acredito
I get to the club, I can't believe it
A mulherada em doida no meu cartão sem limites
All the girls are crazy about my unlimited card
Desce um Royal Salute, Blue Label e um Chandon
Pour me a Royal Salute, Blue Label and a Chandon
Deixa mil de gorjeta é pra conta do garçom
Leave a thousand as a tip, on the waiter
DJ abaixa a luz e deixa meu cordão brilhar
DJ dim the lights and let my chain shine
Que as novinhas adora' ver a gente ostentar
Because these young ladies love to see us flaunt it
Ela quer status, ela não quer ter marido
She just wants status, she doesn't want a husband
Elas tão de olho é no poder aquisitivo
They're just looking at my spending power
Ela quer status, ela nunca da bobeira
She just wants status, she never lets her guard down
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão
It's the boss's
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
É o poder do dinheiro conquistando coração
It's the power of money winning her heart
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Her passport's right here in my pocket
É do patrão (do patrão)
It's the boss's (the boss's)
É o poder do dinheiro conquistando coração
It's the power of money winning her heart





Авторы: Cristiano, Jenner Melo, Thales Lessa, Ze Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.