Mano Walter - É do Patrão (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mano Walter - É do Patrão (Ao Vivo)




É do Patrão (Ao Vivo)
Это от Босса (Концерт)
Vambora (vamos embora)
Пойдем (давай пойдем)
Vem pros braços do vaqueiro
Иди в обьятия ковбоя
Quem sabe canta
Кто умеет петь
E é do patrão
И это от босса
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão
Это от босса
É o poder do dinheiro conquistando coração
Это сила денег покоряет сердце
Pra cima minha banda
Давай, моя группа
Sai, sai
Вперед, вперед
Camisa Calvin Klein, Lacoste é meu tênis
Рубашка Calvin Klein, кроссовки Lacoste
Lupa da Ray-Ban, curtindo na Porsche Cayenne
Очки Ray-Ban, мчу на Porsche Cayenne
Chego na balada, eu nem acredito
Приезжаю в клуб, сам не верю
A mulherada em doida no meu cartão sem limites
Эти красотки без ума от моей безлимитной карты
Desce um Royal Salute, Blue Label e um Chandon
Налей-ка Royal Salute, Blue Label и Chandon
Deixa mil de gorjeta é pra conta do garçom
Оставь тысячу на чай, это на счет официанта
DJ abaixa a luz e deixa meu cordão brilhar
Диджей, приглуши свет и пусть сияет моя цепь
Que as novinhas adora' ver a gente ostentar
Ведь эти цыпочки обожают смотреть, как мы сожигаем деньги
Ela quer status, ela não quer ter marido
Она хочет только статус, ей не нужен муж
Elas tão de olho no poder aquisitivo
Они смотрят только на покупательскую способность
Ela quer status, ela nunca da bobeira
Она хочет только статус, она не упустит свой шанс
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
É o poder do dinheiro conquistando coração
Это сила денег покоряет сердце
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
É o poder do dinheiro conquistando coração
Это сила денег покоряет сердце
Camisa Calvin Klein, Lacoste é meu tênis
Рубашка Calvin Klein, кроссовки Lacoste
Lupa da Ray-Ban, curtindo na Porsche Cayenne
Очки Ray-Ban, мчу на Porsche Cayenne
Chego na balada, eu nem acredito
Приезжаю в клуб, сам не верю
A mulherada em doida no meu cartão sem limites
Эти красотки без ума от моей безлимитной карты
Desce um Royal Salute, Blue Label e um Chandon
Налей-ка Royal Salute, Blue Label и Chandon
Deixa mil de gorjeta é pra conta do garçom
Оставь тысячу на чай, это на счет официанта
DJ abaixa a luz e deixa meu cordão brilhar
Диджей, приглуши свет и пусть сияет моя цепь
Que as novinhas adora' ver a gente ostentar
Ведь эти цыпочки обожают смотреть, как мы сожигаем деньги
Ela quer status, ela não quer ter marido
Она хочет только статус, ей не нужен муж
Elas tão de olho é no poder aquisitivo
Они смотрят только на покупательскую способность
Ela quer status, ela nunca da bobeira
Она хочет только статус, она не упустит свой шанс
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão
Это от босса
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
É o poder do dinheiro conquistando coração
Это сила денег покоряет сердце
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
O passaporte dela aqui dentro da carteira
Ее паспорт здесь, в моем бумажнике
É do patrão (do patrão)
Это от босса (от босса)
É o poder do dinheiro conquistando coração
Это сила денег покоряет сердце





Авторы: Cristiano, Jenner Melo, Thales Lessa, Ze Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.