Mano Walter feat. Paula Fernandes - Chorona - перевод текста песни на немецкий

Chorona - Paula Fernandes , Mano Walter перевод на немецкий




Chorona
Heulsuse
Esse é o Mano Walter, vamos falar de amor
Das ist Mano Walter, reden wir über Liebe
Você não foi o melhor dos melhores amores
Du warst nicht die beste aller Lieben
Você foi a maior mentira que eu acreditei
Du warst die größte Lüge, an die ich geglaubt habe
Onde eu tava com o meu coração
Wo war ich nur mit meinem Herzen
Pra apostar tudo nesse amor?
Um alles auf diese Liebe zu setzen?
Fui bater de frente com a razão
Ich habe mich gegen die Vernunft gestellt
Adivinha quem se ferrou
Rate mal, wer sich dabei verletzt hat
Se não foi você, fui eu
Wenn nicht du, dann war ich es
queria que você sentisse um terço da minha saudade
Ich wollte nur, dass du ein Drittel meiner Sehnsucht spürst
Te garanto que você seria a maior chorona da cidade
Ich garantiere dir, du wärst die größte Heulsuse der Stadt
queria que você tivesse os olhos pra ver o que eu vejo
Ich wollte nur, dass du Augen hättest, um zu sehen, was ich sehe
Pra sentir como dói ver a boca que eu amo provando outro beijo
Um zu fühlen, wie weh es tut, den Mund, den ich liebe, einen anderen Kuss kosten zu sehen
queria que você sentisse um terço da minha saudade
Ich wollte nur, dass du ein Drittel meiner Sehnsucht spürst
Te garanto que você seria a maior chorona da cidade
Ich garantiere dir, du wärst die größte Heulsuse der Stadt
queria que você tivesse os olhos pra ver o que eu vejo
Ich wollte nur, dass du Augen hättest, um zu sehen, was ich sehe
Pra sentir como dói ver a boca que eu amo provando outro beijo, outro beijo
Um zu fühlen, wie weh es tut, den Mund, den ich liebe, einen anderen Kuss kosten zu sehen, einen anderen Kuss
Você não foi o melhor dos melhores amores
Du warst nicht die beste aller Lieben
Você foi a maior mentira que eu acreditei
Du warst die größte Lüge, an die ich geglaubt habe
Onde eu tava com o meu coração
Wo war ich nur mit meinem Herzen
Pra apostar tudo nesse amor?
Um alles auf diese Liebe zu setzen?
Fui bater de frente com a razão
Ich habe mich gegen die Vernunft gestellt
Adivinha quem se ferrou
Rate mal, wer sich dabei verletzt hat
Se não foi você, fui eu (Vai)
Wenn nicht du, dann war ich es (Los)
queria que você sentisse um terço da minha saudade
Ich wollte nur, dass du ein Drittel meiner Sehnsucht spürst
Te garanto que você seria a maior chorona da cidade
Ich garantiere dir, du wärst die größte Heulsuse der Stadt
queria que você tivesse os olhos pra ver o que eu vejo
Ich wollte nur, dass du Augen hättest, um zu sehen, was ich sehe
Pra sentir como dói ver a boca que eu amo provando outro beijo
Um zu fühlen, wie weh es tut, den Mund, den ich liebe, einen anderen Kuss kosten zu sehen
queria que você sentisse um terço da minha saudade
Ich wollte nur, dass du ein Drittel meiner Sehnsucht spürst
Te garanto que você seria a maior chorona da cidade
Ich garantiere dir, du wärst die größte Heulsuse der Stadt
queria que você tivesse os olhos pra ver o que eu vejo
Ich wollte nur, dass du Augen hättest, um zu sehen, was ich sehe
Pra sentir como dói ver a boca que eu amo provando outro beijo, outro beijo
Um zu fühlen, wie weh es tut, den Mund, den ich liebe, einen anderen Kuss kosten zu sehen, einen anderen Kuss
Ahm... Provando outro beijo
Ähm... Einen anderen Kuss kosten





Авторы: Diego Barao, Saymon Marques De Santana Carneiro, Shylton Fernandes

Mano Walter feat. Paula Fernandes - Histórias - EP 1
Альбом
Histórias - EP 1
дата релиза
31-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.