Текст и перевод песни Mano Walter feat. Xand Avião - Valeu Demais (Ao Vivo)
Wo-ho,
papai!
Wo-ho,
папа!
Cê
tá
sentindo
falta
agora
Рус
тут
пропускаю
сейчас
Mas
o
amor
já
foi
embora
e
não
deixou
mensagem
Но
любовь
уже
была,
хотя
и
не
оставил
сообщения
Eu
sinto
muito,
se
está
sofrendo
Я
сожалею,
если
страдаете
Mas
esse
sentimento
é
só
da
sua
parte
Но
это
чувство
только
его
часть
Porque
do
lado
de
cá,
tá
tudo
bem
(Xand
Avião)
Потому
что
со
стороны,
сюда,
тут
все
хорошо
(Xand
Самолет)
Só
o
daí
parece
que
vai
mal
Только
отсюда
кажется,
что
будет
плохо
Eu
poderia,
muito
bem,
te
dizer:
"vem"
Я
мог
бы
очень
хорошо,
сказать
тебе:
"приходи"
Mas
não
dá,
meu
coração
já
disse>
"tchau"
(E
o
quê?)
Но
не
дает,
мое
сердце
уже
сказал>
"до
свидания"
(И
почему?)
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
gastei
muito
tempo
nesse
amor
de
menos
Я
провел
много
времени
в
этом
любовь
минус
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
guardei
tudo,
menos
sentimento
Я
сохранил
все,
кроме
чувства
E
valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
И
это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
gastei
muito
tempo
nesse
amor
de
menos
Я
провел
много
времени
в
этом
любовь
минус
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
guardei
tudo,
menos
sentimento
Я
сохранил
все,
кроме
чувства
E
contra
ausência
não
tem
argumento
(Mano
Walter)
И
от
отсутствия
не
имеет
аргумент
(Mano
Walter)
Xand
Avião
(Wowh!)
Xand
Самолет
(Wowh!)
Olha
o
forró
aê!
(Viva
o
forró!)
Посмотрите,
форро
aê!
(Да
здравствует
форро!)
Viva
o
forró
(Quem
tá
feliz
dá
um
gritão
aí)
Да
здравствует
форро
(Кто
тут
счастлив,
дает
gritão
там)
Cê
tá
sentindo
falta
agora
Рус
тут
пропускаю
сейчас
Mas
o
amor
já
foi
embora
e
não
deixou
mensagem
Но
любовь
уже
была,
хотя
и
не
оставил
сообщения
Eu
sinto
muito
se
está
sofrendo
Я
чувствую,
это
очень
много,
если
страдаете
Mas
esse
sentimento
é
só
da
sua
parte
Но
это
чувство
только
его
часть
Porque
do
lado
de
cá,
tá
tudo
bem
Потому
что
со
стороны,
сюда,
тут
все
хорошо
Só
o
daí
parece
que
vai
mal
Только
отсюда
кажется,
что
будет
плохо
Eu
poderia
muito
bem
te
dizer:
"vem"
Я
мог
бы
также
сказать:
"приходи"
Mas
não
dá,
meu
coração
já
disse:
"tchau"
Но
не
дает,
мое
сердце
уже
сказал:
"до
свидания"
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
gastei
muito
tempo
nesse
amor
de
menos
Я
провел
много
времени
в
этом
любовь
минус
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
guardei
tudo,
menos
sentimento
Я
сохранил
все,
кроме
чувства
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
(Valeu,
valeu)
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
(Спасибо,
спасибо)
Eu
gastei
muito
tempo
nesse
amor
de
menos
Я
провел
много
времени
в
этом
любовь
минус
Valeu
demais,
só
que
não
dá
mais
Это
стоило
слишком
много,
только
то,
что
не
дает
больше
Eu
guardei
tudo,
menos
sentimento
Я
сохранил
все,
кроме
чувства
E
contra
ausência
não
tem
argumento
И
от
отсутствия
не
имеет
аргумент
Isso
é
que
é
forró,
menino!
Это
форро,
мальчик!
É
Mano
Walter
Является
Mano
Walter
E
o
Avião
(Show,
papai!)
И
Самолет
(Шоу,
папа!)
E
contra
ausência
não
tem
argumento
И
от
отсутствия
не
имеет
аргумент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Gomes, Renno Poeta, Vine Show, Vinicius Poeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.