Текст и перевод песни Mano Walter - Juramento do Dedinho (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juramento do Dedinho (Ao Vivo)
Swear of the pinky (Live)
Que
lindo!
How
beautiful!
Ela
só
quer
encontrar
um
coração
partido
She
just
wants
to
find
a
broken
heart
Que
também
já
tenha
sofrido
por
amor
Who
has
also
already
suffered
for
love
Vou
oferecer
o
que
restou
do
meu
peito
pra
ela
I'm
going
to
offer
what's
left
of
my
chest
for
her
Juntar
a
minha
tampa
com
a
panela
dela
To
put
my
lid
together
with
her
pot
Temperar
a
nossa
vida,
dar
mais
sabor
To
season
our
life,
to
give
it
more
flavor
Eu
tenho
um
abraço
pra
te
dar
I
have
a
hug
for
you
Cê
quer
que
eu
leve
aí
ou
você
vem
aqui
buscar?
Do
you
want
me
to
take
it
there
or
do
you
come
here
to
get
it?
Te
prometo
não
te
prometer
nada
I
promise
not
to
promise
you
anything
Não
tem
sentido
te
dar
casa,
comida
e
roupa
lavada
It
makes
no
sense
to
give
you
a
house,
food
and
clean
clothes
Se
faltar
amor
(pra
ficar
bonito)
If
there's
no
love
(for
it
to
be
beautiful)
Se
faltar
amor
(E
aí?)
If
there's
no
love
(And
then?)
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Let's
make
the
pinky
swear
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Let's
put
my
little
finger
together
with
your
little
finger
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Then
it's
closed,
the
deal
is
done
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
um
beijo
Here
there's
no
signature,
we
seal
it
with
a
kiss
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Let's
make
the
pinky
swear
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Let's
put
my
little
finger
together
with
your
little
finger
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Then
it's
closed,
the
deal
is
done
Aqui
não
tem
assinatura
a
gente
sela
com
um
beijo
Here
there's
no
signature,
we
seal
it
with
a
kiss
Eu
tenho
um
abraço
pra
te
dar
I
have
a
hug
for
you
Cê
quer
que
eu
leve
aí
ou
você
vem
aqui
buscar?
Do
you
want
me
to
take
it
there
or
do
you
come
here
to
get
it?
Te
prometo
não
te
prometer
nada
I
promise
not
to
promise
you
anything
Não
tem
sentido
te
dar
casa,
comida
e
roupa
lavada
It
makes
no
sense
to
give
you
a
house,
food
and
clean
clothes
Se
faltar
amor
(Agora
sim,
vai)
If
there's
no
love
(Now
yes,
go)
Se
faltar
amor
(Joga
a
mãozinha
pra
cima
e
canta)
If
there's
no
love
(Throw
your
little
hand
up
and
sing)
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Let's
make
the
pinky
swear
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Let's
put
my
little
finger
together
with
your
little
finger
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Then
it's
closed,
the
deal
is
done
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
um
beijo
Here
there's
no
signature,
we
seal
it
with
a
kiss
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Let's
make
the
pinky
swear
Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho
Let's
put
my
little
finger
together
with
your
little
finger
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Then
it's
closed,
the
deal
is
done
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
um
beijo
Here
there's
no
signature,
we
seal
it
with
a
kiss
Então
fechou,
o
trato
tá
feito
Then
it's
closed,
the
deal
is
done
Aqui
não
tem
assinatura,
a
gente
sela
com
um
beijo
Here
there's
no
signature,
we
seal
it
with
a
kiss
Vamos
fazer
o
juramento
do
dedinho
Let's
make
the
pinky
swear
(Juntar
o
meu
mindinho
com
o
seu
mindinho)
(Let's
put
my
little
finger
together
with
your
little
finger)
(Então
fechou,
o
trato
tá
feito)
(Then
it's
closed,
the
deal
is
done)
(Aqui
não
tem
assinatura
a
gente
sela
com
um
beijo)
(Here
there's
no
signature,
we
seal
it
with
a
kiss)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Do Cavaco, Pedro Carpelli, Shylton Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.