Mano Walter - Rainha Do Vaqueiro (A Linda Das Mais Lindas) / Mudar Pra Que? / O Mulher Ruim - Medley / Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mano Walter - Rainha Do Vaqueiro (A Linda Das Mais Lindas) / Mudar Pra Que? / O Mulher Ruim - Medley / Ao Vivo




Rainha Do Vaqueiro (A Linda Das Mais Lindas) / Mudar Pra Que? / O Mulher Ruim - Medley / Ao Vivo
Rainha Do Vaqueiro (The Most Beautiful of the Most Beautiful) / Mudar Pra Que? / The Bad Woman - Medley / Live
Tchau!
Ciao!
Ô meu povo apaixonado!
Oh my people in love!
Amar seus defeitos é minha virtude
Loving your flaws is my virtue
Eu mudo de casa, caso você mude
I'll move house if you move
Rímel não use, sombra não coloque
Don't wear mascara, don't put on eyeshadow
Seu rosto é perfeito, sem nenhum retoque
Your face is perfect, without any touch-ups
Não mude de corte, nem pinte os cabelos
Don't change your hair or dye it
Você faz moda, sem seguir modelos
You set the trends, without following models
Anéis, pulseiras e brincos, pra quê?
Rings, bracelets and earrings, why?
Você usa joia, se a joia é você? (Quem sabe canta)
You wear jewelry, if the jewelry is you? (Who knows, sing)
Eu tenho medo de você mudar
I'm afraid you'll change
E a outra pessoa eu não me apaixonar
And I won't fall in love with the other person
Morro de medo de você mudar
I'm terrified you'll change
E a outra pessoa eu não me apaixonar paixão)
And I won't fall in love with the other person (Oh, passion)
Cadê meu povo apaixonado
Where are my people in love
Ô mulher você é linda
Oh, woman, you are beautiful
És a linda das mais lindas
You are the most beautiful of the most beautiful
Igual a você não tem
There is no one like you
És a flor que solta o cheiro
You are the flower that releases the scent
Rainha desse vaqueiro
Queen of this cowboy
Você me faz o bem
You only do me good
Meu coração é teu
My heart is all yours
reconheci que eu
I have recognized that I
Sem você não sou ninguém
Without you, I am nothing
Tanto que eu gosto dela
I love her so much
E ela sem gostar de mim
And she doesn't love me
Eu morro de amor por ela
I'm dying of love for her
E ela não 'tá nem ai
And she doesn't give a damn
Ô mulher ruim
Oh, bad woman
Ela sabe que eu amo
She knows I love her
Por isso me trata assim
That's why she treats me like this
Tem coração leviano
She has a frivolous heart
E faz o quiser de mim (Quem sabe canta)
And she does whatever she wants with me (Who knows, sing)
Ô mulher ruim
Oh, bad woman
Ô mulher ruim
Oh, bad woman
Quem se apaixonar por ela
Whoever falls in love with her
Vai sofrer igual a mim
Will suffer like me
Minha vida era tão bela
My life was so beautiful
E hoje está perto do fim (Quem sabe canta)
And today it is near its end (Who knows, sing)
Ô mulher ruim
Oh, bad woman
Ô mulher ruim
Oh, bad woman





Авторы: Dorgival Dantas, Evaldo Silva, Raimundo Nonato, Raimundo Nonato De Costa, Raimundo Nonato Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.