Текст и перевод песни Mano feat. S. Janaki - Maane Marghathamey (From "Enga Thambi")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maane Marghathamey (From "Enga Thambi")
Дорогая, ты мой изумруд (Из фильма "Enga Thambi")
ஆ:
மானே.
மரகதமே.
О:
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
ஆ:
மானே.
மரகதமே.
О:
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
ஆ:
மானே.
மரகதமே.
О:
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
நல்ல
திருநாளிது.
Прекрасный
праздник
сегодня.
தென்றல்
தமிழ்
பாடுது
Ласковый
ветерок
поет
на
тамильском.
இளவேனில்
காலம்
இது.
Сейчас
ранняя
весна.
இதமான
நேரம்
இது.
Сейчас
приятное
время.
பனி
தூவும்
மாலை
வேளைதான்
Это
вечер,
когда
падает
роса.
மானே.
மரகதமே.
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
நல்ல
திருநாளிது.
Прекрасный
праздник
сегодня.
தென்றல்
தமிழ்
பாடுது
Ласковый
ветерок
поет
на
тамильском.
இளவேனில்
காலம்
இது.
Сейчас
ранняя
весна.
இதமான
நேரம்
இது.
Сейчас
приятное
время.
பனி
தூவும்
மாலை
வேளைதான்
Это
вечер,
когда
падает
роса.
மானே.
மரகதமே.
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
ஆ:
நேசம்
வச்சு
О:
С
любовью
நெஞ்சில்
வச்ச
பூச்செடி
நீயடி
В
сердце
моем
ты,
как
цветок,
посаженный
с
любовью.
பெ:
பூவும்
வெச்சு.
Ж:
С
цветком,
பொட்டும்
வச்ச
பைங்கிளி
உன்
மடி
С
бинди,
ты
- словно
райская
птичка
на
моих
коленях.
ஆ:
பாசம்
வச்சு
О:
С
нежностью
பாடும்
பாட்டைக்
கேளடி
என்
கண்மணி
Послушай
песню,
которую
я
пою,
моя
драгоценная.
பெ:
உள்ளம்
என்னும்
வீட்டிலே
Ж:
В
доме
моего
сердца
ஒட்டி
வச்ச
ஓவியம்
Ты
- картина,
которая
притягивает
взгляд.
எண்ணம்
என்னும்
ஏட்டிலே
На
страницах
моих
мыслей
அச்சடிச்ச
காவியம்
Ты
- напечатанная
эпическая
поэма.
ஆ:
மனசுக்குள்
கோயில்
கட்டி
О:
В
своем
сердце
я
построил
храм
மகராசி
உன்ன
வச்சு
И
поместил
тебя
туда,
как
богиню.
பொழுதானா
பூசை
பண்ணி
வாழுறேன்
И
каждый
день
я
совершаю
для
тебя
молитву.
பெ:
தேனே.
திரவியமே.
Ж:
Милый,
ты
мое
сокровище.
நல்ல
திருநாளிது.
Прекрасный
праздник
сегодня.
தென்றல்
தமிழ்
பாடுது
Ласковый
ветерок
поет
на
тамильском.
ஆ:
இளவேனில்
காலம்
இது.
இதமான
நேரம்
இது
О:
Сейчас
ранняя
весна.
Сейчас
приятное
время.
பெ:
பனி
தூவும்
மாலை
வேளைதான்
Ж:
Это
вечер,
когда
падает
роса.
ஆ:
மானே.
மரகதமே.
О:
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
பெ:
ராகம்
வெச்சு
Ж:
С
мелодией
புன்னை
வனப்
பூங்குயில்
கூவுது
В
роще
пуннай
поет
кукушка.
ஆ:
மோகம்
வெச்சு
О:
С
желанием
கன்னி
உந்தன்
பேரைத்தான்
கூறுது
Она
повторяет
твое
имя,
девушка.
பெ:
தேகம்
ரெண்டும்
Ж:
Наши
тела
கூடுகின்ற
நாளிது.
நன்னாளிது
Сегодня
соединятся.
Благословенный
день.
ஆ:
நட்ட
நடு
ராத்திரி
О:
Глубокой
ночью
சொப்பனங்கள்
தோணுது
Мне
снятся
сны.
சொப்பனத்தில்தானடி
கண்கள்
உன்னைக்
காணுது
И
только
во
сне
мои
глаза
видят
тебя.
பெ:
அழகான
தென்னஞ்சிட்டே.
Ж:
О,
прекрасная
южная
пальма,
இனிமேலும்
உன்னை
விட்டே
Если
я
буду
дальше
от
тебя,
இருந்தாலே
ஏழை
நெஞ்சம்
தாங்குமா
Сможет
ли
мое
бедное
сердце
это
вынести?
ஆ:
மானே.
மரகதமே.
О:
Дорогая,
ты
мой
изумруд.
நல்ல
திருநாளிது.
Прекрасный
праздник
сегодня.
தென்றல்
தமிழ்
பாடுது
Ласковый
ветерок
поет
на
тамильском.
பெ:
இளவேனில்
காலம்
இது.
இதமான
நேரம்
இது
Ж:
Сейчас
ранняя
весна.
Сейчас
приятное
время.
ஆ:
பனி
தூவும்
மாலை
வேளைதான்
О:
Это
вечер,
когда
падает
роса.
பெ:
தேனே.
திரவியமே.
Ж:
Милый,
ты
мое
сокровище.
நல்ல
திருநாளிது
Прекрасный
праздник
сегодня.
ஆ:
தென்றல்
தமிழ்
பாடுது
О:
Ласковый
ветерок
поет
на
тамильском.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.