ManoWill feat. DJ Buck - Fazendakistão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ManoWill feat. DJ Buck - Fazendakistão




Fazendakistão
Fazendakistão (Фермерский край)
Muito bom dia pra você que sintoniza a rádio Sound Food Gang
Всем доброго утра, кто настроился на радио Sound Food Gang.
Hoje é mais um dia lindo de Sol, 2016 começando
Сегодня прекрасный солнечный день, 2016-й только начинается.
E temos um lançamento musical muito
И у нас есть очень важный
Importante pra cidade, ManoWill, é, isso mesmo
музыкальный релиз для города, ManoWill, да, именно так.
ManoWill lançou seu EP contendo muitas
ManoWill выпустил свой EP, содержащий множество
Histórias de suas vivências pelo longo da vida
историй из его жизни.
E uma das faixas conta sobre sua quebrada, "Fazendakistão"
И один из треков рассказывает о его районе, "Fazendakistão".
E a gente vai ouvir ela agora
И мы послушаем его прямо сейчас.
Sound Food Gang, a sua rádio
Sound Food Gang, ваше радио.
Como é gostoso acordar e meter uma lupa na cara
Как же приятно проснуться и курнуть с утра пораньше.
Na tranquila eu desço a rua saudando a minha área
Спокойно иду по улице, приветствуя свой район.
Bom dia, Dona Ana, como vai, Dona Maria?
Доброе утро, донна Анна, как дела, донна Мария?
Bem avonts eu tô, num rasante de vila
Всё отлично, я иду, пролетая по району,
Sem flagrante em cima, apreciando a vista
Без палева, наслаждаясь видом.
Do asa eu tinha uma visão ampla mas cercaram a quadrinha
С высоты у меня был широкий обзор, но они огородили площадку.
Antes das construção, quando era árvore e terra
До строительства, когда здесь были только деревья и земля,
Sempre tinha uma função trocando aquela ideia
Мы всегда находили, чем заняться, болтая о том о сём.
Entre flor e entulho nós fazia um barulho
Среди цветов и мусора мы поднимали шум
Com violão, beatbox, rimas de improvisação
С гитарой, битбоксом, импровизированными рифмами.
Tudo simples e puro, no rateio soma o lucro
Всё просто и чисто, скидываемся и делим прибыль
Pra porção ou pro suco de macaco é claro
На порцию или на сок из макаки, конечно же.
Menores alcoolizados nem sabia o que fazia
Пьяные малолетки даже не понимали, что творят.
E num peão pela vila vejo uma pa na mesma vida
И, прогуливаясь по району, я вижу приятеля, живущего той же жизнью.
Uns virou pai de família, uns ainda vive de fita
Кто-то стал отцом семейства, кто-то всё ещё живёт воровством.
E sempre tem um que abraça o vulgo de parasita
И всегда найдётся тот, кто прикидывается паразитом.
Não tem quem explica, ainda vejo conversa sadia
Не объяснить, всё ещё слышу здравые разговоры
Entre a esquina da farma e o bar da Maria
Между углом аптеки и баром Марии.
Num papo de pinga me perguntaram por que eu bebia
За рюмкой меня спросили, почему я пью.
Se fosse sólido comia, essa é antiga
Если бы это было твёрдым, я бы съел, эта фраза уже старая.
Bebo a minha e sigo a trilha daquele jeitão
Выпиваю свою и иду дальше своим путём,
Observando os predinho novo em construção
Наблюдая за новыми строящимися зданиями.
Penso na dimensão que essa vila tomou
Думаю о том, как разросся этот район.
Uma pa de louco chegou, a banca aumentou
Куча сумасшедших приехала, банда только увеличилась.
Desde o Isac, um dos primeiro morador
От Исака, одного из первых жителей,
Até a molecada nova que quer tacar o terror
До новой молодёжи, которая хочет только сеять ужас.
O pouco que nos aprendeu é o pouco que nós ensinou
То немногое, чему нас научили, мы передали им,
E os pupilo sabe bem o que é que tem valor
И ученики хорошо знают, что имеет ценность.
Desde o progresso de ter uma escola na vila
От прогресса в виде появления школы в районе
Até o privilégio de contemplar uma natureza viva
До привилегии созерцать живую природу.
E o que nós compartilha é coisa boa porque
И то, чем мы делимся, это хорошее, потому что
As coisa ruim eu seu que apresentaram pra você
С плохими вещами, я знаю, тебя уже познакомили.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
Apreciar um verde e somar com os vilão
Насладиться зеленью и потусить с парнями.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
A disciplina é a mesma e progresso é a visão
Дисциплина та же, а прогресс вот наше видение.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
Apreciar um verde e somar com os vilão
Насладиться зеленью и потусить с парнями.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
A disciplina é a mesma e progresso é a visão
Дисциплина та же, а прогресс вот наше видение.
Como é que a família? firmão? Então é
Как дела у семьи? Всё в порядке? Тогда отлично.
Trombei logo o Juninho vindo do Varjão a
Встретил Жуниньо, идущего пешком из Варжана.
E quando é chegado é de praxe aquele salve
И когда встречаемся, обязательно приветствуем друг друга.
Aí, se espirrar, saúde
А если чихнёшь, то будь здоров.
É, minha área é minha cara,
Да, мой район это моё лицо,
A minha vila é minha casa, então fogo na barra
Мой район это мой дом, так что поджигаем косяк.
Hã, cheguei no banco de borracha,
Ха, добрался до резиновой скамейки,
Outro ângulo onde o horizonte se encaixa
Другой ракурс, где горизонт сливается воедино.
Ha, se nego parar pra pensar e
Ха, если бы люди остановились и подумали,
Valorizar um pouco mais até a Serra do Japi
И ценили бы чуть больше даже Серру-ду-Жапи.
Ar puro, água limpa, essencial pra vida
Чистый воздух, чистая вода, необходимые для жизни.
Temos os dois ao lado, vamos valorizar
У нас есть и то, и другое рядом, давайте ценить это.
Pras crianças passar a alegria
Чтобы дети испытывали радость,
Sorrisos sinceros eu quero enxergar
Искренние улыбки я хочу видеть.
E nessa tragada até fui longe
И в этой затяжке я улетел далеко,
Segui o giro no pico onde os louco se esconde
Последовал за движением на вершину, где прячутся безумцы.
Jogo o cigarro fora, paro e pego uma amora
Выбрасываю сигарету, останавливаюсь и срываю ежевику.
Aí, me diz quem é que não gosta
Ну, скажи мне, кому это не нравится?
E pra finalizar tombo logo a banca toda
И в завершение встречаю всю банду.
Fumaça pro ar e risada de sobra
Дым в воздухе и смех без умолку.
Uns chegando, outros saindo, uns bolando, outros tossindo
Кто-то приходит, кто-то уходит, кто-то крутит, кто-то кашляет.
"Dá uma seda maior, rendeu esse fino"
"Дай бумажку побольше, этот стафф хороший."
Sem perreco nem buchicho, coleta rotineira
Без суеты и шума, обычная сборка.
E os louco lembrando das época de fogueira
И парни вспоминают времена костров,
baque na moleira e umas rima louca que ninguém gravou
Только удары по голове и сумасшедшие рифмы, которые никто не записал,
Pras estrela e na memória se eternizou
Для звёзд и в памяти навечно.
E minha satisfação é fazer parte disso
И моё удовлетворение быть частью этого,
E cada morador daqui sabe que eu existo
И каждый житель здесь знает, что я существую.
Desde os irmão da igreja até os louco do bar
От братьев из церкви до сумасшедших из бара.
Minha coleta em dia e minha conta eu vou pagar
Мои сборы в порядке, и я оплачу свои счета.
Eu posso até me mudar
Я могу даже переехать,
Mas essa aqui é minha vila, esse aqui é meu lugar
Но это мой район, это моё место.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
Apreciar um verde e somar com os vilão
Насладиться зеленью и потусить с парнями.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
A disciplina é a mesma e progresso é a visão
Дисциплина та же, а прогресс вот наше видение.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
Apreciar um verde e somar com os vilão
Насладиться зеленью и потусить с парнями.
Então vem, vem pro Fazendakistão
Так что давай, приезжай в Fazendakistão,
A disciplina é a mesma e progresso é a visão
Дисциплина та же, а прогресс вот наше видение.





Авторы: Manowill

ManoWill feat. DJ Buck - Aprendizados
Альбом
Aprendizados
дата релиза
25-01-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.