Manoella Torres - Al Partir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manoella Torres - Al Partir




Al Partir
При расставании
Al partir
При расставании
Notarás que el llanto te hará desahogar
Ты заметишь, как слезы принесут облегчение,
Las cosas que tu alma quisiera gritar
Выскажут то, что душа хотела кричать,
Lo que has callado por no herirme más
То, что ты скрывал, чтобы не ранить меня сильнее.
Al partir
При расставании
Quiero que descanses que no dudes más
Я хочу, чтобы ты успокоился, чтобы больше не сомневался.
Debo comprenderte tienes que marchar
Я должна понять тебя, ты должен уйти.
Y aunque me quieres me vas a dejar
И хотя ты любишь меня, ты меня покинешь.
Al partir
При расставании
Juntaremos tu amor y mi pena
Мы соединим твою любовь и мою печаль,
Llevaremos dolor en las venas
Боль потечет по нашим венам,
Y el sabor amargo de decirse adiós
И останется горький вкус прощания.
Al partir
При расставании
Dejarás con tu llanto un suspiro
Твои слезы оставят вздох,
Y hoy que tomas tu rumbo perdido
И сегодня, когда ты выбираешь свой затерянный путь,
Que triste momento el verte partir
Как грустно видеть тебя уходящим.
Al partir
При расставании
Quiero que descanses que no dudes más
Я хочу, чтобы ты успокоился, чтобы больше не сомневался.
Debo comprenderte tienes que marchar
Я должна понять тебя, ты должен уйти.
Y aunque me quieres me vas a dejar
И хотя ты любишь меня, ты меня покинешь.
Al partir
При расставании
Juntaremos tu amor y mi pena
Мы соединим твою любовь и мою печаль,
Llevaremos dolor en las venas
Боль потечет по нашим венам,
Y el sabor amargo de decirse adiós
И останется горький вкус прощания.
Al partir
При расставании
Dejarás con tu llanto un suspiro
Твои слезы оставят вздох,
Y hoy que tomas tu rumbo perdido
И сегодня, когда ты выбираешь свой затерянный путь,
Que triste momento el verte partir
Как грустно видеть тебя уходящим.
Manoella Torres Abrázame 1976
Маноелла Торрес Обними меня 1976
Track 3
Трек 3





Авторы: Hector Meneses Ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.