Manoella Torres - Como las Violetas - перевод текста песни на немецкий

Como las Violetas - Manoella Torresперевод на немецкий




Como las Violetas
Wie die Veilchen
Las violetas marchitan de olvido
Die Veilchen welken durch Vergessenheit
Como ellas me visto de pena
Wie sie hülle ich mich in Kummer
Te marchaste llevándote mi alma
Du gingst fort und nahmst meine Seele mit
Como flor en invierno, sin ti quedé
Wie eine Blume im Winter blieb ich ohne dich zurück
Como violeta sin sol, me secaré
Wie ein Veilchen ohne Sonne werde ich verdorren
Sin calor y voz, ya no seré
Ohne deine Wärme und deine Stimme werde ich nicht mehr sein
Devuélveme la vida, devuélveme la vida, que me robaste
Gib mir das Leben zurück, gib mir das Leben zurück, das du mir gestohlen hast
Devuélveme la risa, que en ese andar de prisa despertaste
Gib mir das Lachen zurück, das du in jener Eile erweckt hast
Vuelve, y todo de nuevo será
Komm zurück, und alles wird von Neuem sein
La primavera contigo vendrá
Der Frühling wird mit dir kommen
Si no regresas pronto, ya nada tendré
Wenn du nicht bald zurückkehrst, werde ich nichts mehr haben
Como violeta sin ti, me moriré
Wie ein Veilchen ohne dich werde ich sterben
Nada tendré
Nichts werde ich haben
Me moriré
Ich werde sterben
Devuélveme la vida, devuélveme la vida, que me robaste
Gib mir das Leben zurück, gib mir das Leben zurück, das du mir gestohlen hast
Devuélveme la risa, que en ese andar de prisa despertaste
Gib mir das Lachen zurück, das du in jener Eile erweckt hast
Vuelve, y todo de nuevo será
Komm zurück, und alles wird von Neuem sein
La primavera contigo vendrá
Der Frühling wird mit dir kommen
Si no regresas pronto, ya nada tendré
Wenn du nicht bald zurückkehrst, werde ich nichts mehr haben
Como violeta sin ti, me moriré
Wie ein Veilchen ohne dich werde ich sterben
Las violetas marchitan de olvido
Die Veilchen welken durch Vergessenheit
Como violeta sin ti, me moriré
Wie ein Veilchen ohne dich werde ich sterben





Авторы: Victor Gagliardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.