Manoella Torres - Cuatro Primaveras - перевод текста песни на немецкий

Cuatro Primaveras - Manoella Torresперевод на немецкий




Cuatro Primaveras
Vier Frühlinge
Déjame que me vaya
Lass mich gehen
Que al fin ya no me quieres
Denn schließlich liebst du mich nicht mehr
Yo he visto que tus ojos
Ich habe gesehen, dass deine Augen
Ya no me ven igual
Mich nicht mehr so sehen
Si soy tu compañera
Wenn ich deine Gefährtin bin
De cuatro primaveras
Von vier Frühlingen
No quieras engañarme
Versuche nicht, mich zu täuschen
Que puede hacerte mal
Das könnte dir schaden
Déjame que me vaya
Lass mich gehen
No esperes la desgracia
Warte nicht auf das Unglück
No nos hagamos tontos
Machen wir uns nichts vor
Lo nuestro se acabo
Unsere Sache ist vorbei
Convéncete mi vida
Überzeuge dich, mein Lieber
Que no hay amor eterno
Dass es keine ewige Liebe gibt
Y conste que me olvidas
Und sei dir bewusst, dass du mich vergisst
Primero que yo
Du zuerst, vor mir
El corazón no sabe
Das Herz weiß nicht
Cuando el olvido llega
Wann das Vergessen kommt
Pero presiente todo
Aber es ahnt alles
Y el corazón me ha dicho
Und das Herz hat mir gesagt
Que nuestro amor tan bueno
Dass unsere so gute Liebe
Se esta volviendo malo
Schlecht wird
Déjame que me vaya
Lass mich gehen
No esperes la desgracia
Warte nicht auf das Unglück
No nos hagamos tontos
Machen wir uns nichts vor
Lo nuestro se acabo
Unsere Sache ist vorbei
Pero recuerda siempre
Aber erinnere dich immer
Las cuatro primaveras
An die vier Frühlinge
En que me diste el alma
In denen du mir deine Seele gabst
Y en que te di mi amor
Und in denen ich dir meine Liebe gab
El corazón no sabe
Das Herz weiß nicht
Cuando el olvido llega
Wann das Vergessen kommt
Pero presiente todo
Aber es ahnt alles
Y el corazón me ha dicho
Und das Herz hat mir gesagt
Que nuestro amor tan bueno
Dass unsere so gute Liebe
Se esta volviendo malo
Schlecht wird
Déjame que me vaya
Lass mich gehen
No esperes la desgracia
Warte nicht auf das Unglück
No nos hagamos tontos
Machen wir uns nichts vor
Lo nuestro se acabo
Unsere Sache ist vorbei
Pero recuerda siempre
Aber erinnere dich immer
Las cuatro primaveras
An die vier Frühlinge
En que me diste el alma
In denen du mir deine Seele gabst
Y en que te di mi amor
Und in denen ich dir meine Liebe gab





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.