Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorame otra Vez
Make Me Fall in Love Again
¿Porqué
has
cambiado
cariño?
Make
me
fall
in
love
again
¿Porqué
poco
a
poco
me
olvidas?
¿Porqué
ya
no
juegas
conmigo?
Because
you've
changed,
my
love
¿Porqué
solo
frases
cumplidas?
Because
little
by
little
you
forget
me
Because
you
can't
handle
me
anymore
¿Porqué
no
hay
un
solo
detalle?
Because
only
polite
phrases
¿Porque
ni
siquiera
una
flor?
¿Porqué
no
eres
tú
el
de
antes?
Because
there's
not
a
single
detail
¿Porqué
se
murió
nuestro
amor?
Because
not
even
a
flower
Because
you're
not
the
same
as
before
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Because
our
love
has
died
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
Make
me
fall
in
love
again,
again
Y
que
me
queme
la
sangre
Make
me
fall
in
love
again,
again
With
a
kiss
that
awakens
my
skin
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
And
that
makes
my
blood
burn
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Dame
vida,
dame
amor,
como
ayer
Make
me
fall
in
love
again,
again
Dame
una
noche
de
amantes
Make
me
fall
in
love
again,
again
Give
me
life,
give
me
love
like
yesterday
¿Porqué
has
cambiado
cariño?
Give
me
a
night
of
love
¿Porqué
poco
a
poco
me
olvidas?
¿Porqué
ya
no
juegas
conmigo?
Because
you've
changed,
my
love
¿Porqué
solo
frases
cumplidas?
Because
little
by
little
you
forget
me
Because
you
don't
play
with
me
anymore
¿Porqué
ya
por
todo
te
enojas?
Because
only
polite
phrases
¿Porqué
siempre
estamos
peleando?
¿Porqué
si
ya
sé
que
no
hay
otra?
Because
now
you
get
angry
about
everything
¿Porqué
si
aún
nos
amamos?
Because
we're
always
fighting
Because
if
I
know
there's
no
one
else
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Because
if
we
still
love
each
other
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
Make
me
fall
in
love
again,
again
Y
que
me
queme
la
sangre
Make
me
fall
in
love
again,
again
With
a
kiss
that
awakens
my
skin
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
And
that
makes
my
blood
burn
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Dame
vida,
dame
amor,
como
ayer
Make
me
fall
in
love
again,
again
Dame
una
noche
de
amantes
Make
me
fall
in
love
again,
again
Give
me
life,
give
me
love
like
yesterday
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Give
me
a
night
of
love
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
Make
me
fall
in
love
again,
again
Y
que
me
queme
la
sangre
Make
me
fall
in
love
again,
again
With
a
kiss
that
awakens
my
skin
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
And
that
makes
my
blood
burn
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Dame
vida,
dame
amor
como
ayer
Make
me
fall
in
love
again,
again
Dame
una
noche
de
amantes
Make
me
fall
in
love
again,
again
Give
me
life,
give
me
love
like
yesterday
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Give
me
a
night
of
love
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
A
Plenitud
1991
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roxana Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.